التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الطعن في" في الفرنسية

contester
remettre en cause
faire appel contestation fait appel faire l'objet d'un recours
former un recours contre
récusation
attaquer
susceptible
débouté le

اقتراحات

ومن الصعب الطعن في أهميته ووجاهته.
Il est difficile de contester sa pertinence ou son actualité.
وعين الطرفان هيئة التحكيم مع احتفاظ شركة Tugu بحق الطعن في الاختصاص.
Les parties ont nommé les membres du tribunal, Tugu se réservant le droit de contester sa compétence.
تجميع للقوانين والأنظمة والممارسات الوطنية والإقليمية والدولية المتعلقة بحق الطعن في شرعية الاحتجاز أمام المحكمة
Compilation des lois, normes et pratiques nationales, régionales et internationales relatives au droit de contester la légalité de la détention devant un tribunal
وتنص المادة 412 صراحة على حق الطعن في الاحتجاز أمام المحاكم.
L'article 412 prévoit expressément le droit de contester la détention devant les tribunaux.
(أ) الطعن في الأحكام القانونية وأفعال المسؤولين الذين ينتهكون القانون؛
a) Contester les dispositions juridiques et les actes de fonctionnaires qui sont contraires à la législation;
ويتيح النظام القانوني لأستراليا للأفراد الطعن في الدعاوى والقرارات الصادرة عن السلطات الحكومية.
Le système juridique australien permet aux individus de contester les actions et décisions des autorités gouvernementales.
ويجوز للمواطنين والمنظمات الطعن في قرار السلطة أمام المحاكم.
Les particuliers et les organisations ont la possibilité de contester les décisions des autorités devant le tribunal.
ونذكر بأنه يجوز للمتهم في جميع احوال الطعن في الدليل.
Nous rappelons qu'en tout état de cause l'accusé peut contester la preuve.
وينبغي تمكين المتهم من الطعن في مقبوليه ادلة المسجلة في غيابه.
L'accusé devrait pouvoir contester la recevabilité des éléments de preuve produits en son absence.
دال - الحق في الطعن في قانونية الاحتجاز أمام هيئة قضائية
D. Droit de contester la légalité de la détention devant une autorité judiciaire
ويهدف هذا الإصلاح إلى تعزيز قدرة المدنيين على الطعن في القرارات والقوانين الإدارية.
Cette réforme vise à accroître les possibilités des citoyens de contester les décisions administratives et la législation administrative.
باء - عدم جواز تقييد حق الطعن في شرعية الاحتجاز أمام المحكمة
B. Non-dérogeabilité du droit de contester la légalité de sa détention devant un tribunal
ومن الممكن أيضا الطعن في دستورية مختلف جوانب التشريع المتعلقة بالمحكمة الجنائية الخاصة.
Il est également possible de contester la constitutionnalité de divers aspects de la législation relative au tribunal pénal spécial.
ويمكن الطعن في القرار لدى المحاكم.
Il peut être fait appel de cette décision devant les tribunaux.
ويمكن الطعن في القرار لدى المحكمة الوطنية.
Cette décision peut faire l'objet d'un recours devant le Tribunal national.
وردّت دائرة الاستئناف الطعن في 30 أيار/مايو 2012.
La Chambre d'appel a rejeté ce recours le 30 mai 2012.
تحسين إجراءات الطعن في القرارات القضائية؛
L'amélioration des procédures de recours contre les décisions de justice;
ويمكن كذلك الطعن في القرارات التحفظية السابقة وفقا للإجراءات الموصوفة أعلاه.
Les décisions incidentes antérieures peuvent également faire l'objet d'un recours, selon la procédure décrite ci-dessus.
ولا يُمكنكم الطعن في القضية بالعواطف.
Et vous ne pouvez pas faire appel de toute conviction émotionnelle.
ويمكن الطعن في هذا القرار أمام المحكمة ادارية العليا.
Cette décision pouvait faire l'objet d'un recours auprès du Tribunal administratif suprême.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2017. المطابقة: 2017. الزمن المنقضي: 213 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo