التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "القرب من" في الفرنسية

la proximité de
près du
si près de
si proche de
aussi près de
ça de
aussi près du
être proche
près d'
approché
aussi proches
proche d'
de près
القرب من الضحية، نقص الادلة المادية
La proximité de la victime, le manque de preuve.
ويمثل عامل القرب من الاتحاد الأوروبي حافزا إضافيا يدفع عددا من بلدان رابطة الدول المستقلة لإجراء إصلاح لإدارتها العامة.
Pour un certain nombre de pays membres de la Communauté d'États indépendants, la proximité de l'Union européenne est un encouragement supplémentaire à réformer l'administration publique.
علمت بأنني لاأستطيع الطيران بهذا القرب من الشمس بدون أن أحترق
Je savais que je ne pouvais pas voler si près du soleil sans m'y brûler.
نعم هؤلاء الاطفال مروا بتجارب القرب من الموت
Oui, ces gamins ont vécu des expériences de mort approchée.
هل تعتقد أن القرب من والدي يجعلني قوية
Tu penses que la présence de mon père me rend plus forte ?
جديا, بهذا القرب من النهائيات, النهاية
Sérieusement, à ça du championnat, ce serait la fin.
تحقيق وفورات في التكاليف للمنظمة بسبب القرب من البعثات
Réalisation d'économies du fait de la proximité avec les missions
لماذا تضع القماش بهذا القرب من الباب ؟
Pourquoi tu mets le plastique si proche de la porte ?
تقفين بهذا القرب من الناس عندما تتحدثين إليهم؟
Vous tenir près des gens quand vous leur parler ?
هو كان بهذا القرب من الانفصال عني
Il était si près de rompre avec moi.
أنتي بهذا القرب من مقابلة (رالف ماتشيو)
! Tu es si proche de rencontrer Ralph Macchio.
وثمة مزايا واضحة لتدخلات المجموعات الإقليمية، مثل القرب من مناطق الصراع.
L'intervention des groupes régionaux présente des avantages certains, du fait notamment de leur proximité avec les zones de conflits.
أنتِ لست حتى بذاك القرب من الحمق
Tu ne t'en appproche même pas.
كنت جالساً هناك وكان بهذا القرب من رأسي
J'étais assis là, et c'est passé à ça de ma tête !
فقط القرب من المرأة هو التعذيب الرائع
Être près de cette femme est une exquise torture.
جديا, بهذا القرب من النهائيات, النهاية
Sérieusement, si près des finales, la fin...
من الواضح القرب من الممكن أن يصبح قلق
Bien sûr, la proximité peut devenir un souci.
على أن المنازل دمرت في حالات أخرى إذا كانت شديدة القرب من الجدار.
Toutefois, dans d'autres cas, des habitations ont été démolies sous le prétexte qu'elles étaient trop proches de ce mur.
حسناً, لم أكن يوماً بهذا القرب من فقدان كل شيء
Eh bien, je n'ai jamais été aussi proche de tout perdre.
بعد وصلت لهذا القرب من أن أشكل ثقلاً في العالم
J'étais à ça de laisser mon empreinte dans le monde.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 270. المطابقة: 270. الزمن المنقضي: 118 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo