التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "المتغير" في الفرنسية

évolution
variable
changement
en évolution
en pleine mutation
évolutif
changeant en mutation
en pleine évolution
la variante changeante
en constante évolution
évolution de la situation

اقتراحات

77
40
باء - الهيكل الإقليمي المتغير للنمو العالمي خلال العقدين الماضيين 6
B. Évolution de la structure régionale de la croissance mondiale au cours des vingt dernières années 5
(د) المفهوم الاجتماعي لمراجعة الحسابات ودورها المتغير
d) La conception sociale de la vérification des comptes et son évolution
وهذا المتغير هو المصدر الذي يستعان به في تحديد حالة التنفيذ.
Cette variable sert à déterminer l'état de mise en œuvre.
المتغير 1 (مثل معدل نمو التاتج المحلي الإجمالي)
Variable 1 (par exemple croissance du PIB)
للعالم المتغير - العالم الذي جلبته منظمتك على رؤوسنا
Le changement du monde, le monde que votre organisation nous a imposé.
الجلسة العامة 1: النموذج الريفي المتغير: المسائل الناشئة والبيانات المطلوبة
Séance plénière 1 : changement de paradigme rural : questions émergentes et nouveaux besoins
ثالثا - المشهد الأمني المتغير في أفريقيا
III. Évolution de l'environnement sécuritaire en Afrique
56- وتترتب على الإطار القانوني والتنظيمي الدولي المتغير آثار هامة أيضاً بالنسبة لتنمية البلدان.
L'évolution de la législation internationale a aussi des conséquences importantes pour les pays en développement.
3 - المساعدة في البحث عن العمل والدور المتغير لخدمات العمالة
Aide à la recherche d'un emploi et évolution du rôle des services de placement
34 - التعامل مع الهيكل المتغير لشعبة المشتريات والمكاتب الأخرى
Problèmes posés par l'évolution de la structure de la Division des achats et d'autres services
ويختلف حجم هذه المجموعة باختف المتغير:
La taille de ce groupe varie selon le facteur considéré :
وعمــل منظمتنـا ينبغي أن يستجيب للطابـع المتغير لحفظ السلم.
Le travail de notre organisation doit répondre au caractère changeant du maintien de la paix.
وتعكس ولايات أفرقة الخبراء الطابع المتغير للجزاءات.
Les mandats des groupes d'experts changent avec la nature des sanctions.
هذا المتغير الغير معروف في المعادلة.
Ça, c'est la variable inconnue de l'équation.
أظن أنه علينا تعديل قيمة المتغير هنا
Je pense qu'on devrais ajuster la valeur de seuil ici.
أعتقد بأننا جميعا نعرف من هو المتغير
On sait tous qui est la petite pédale, ici.
ألف - التدفقات الرسمية: الهيكل المتغير
A. Modification de la structure des flux publics de financement
وعمليات حفظ السلام تطورت أيضا حتى تتمكن من مواجهة الطابع المتغير للصراع.
Les opérations de maintien de la paix ont également dû évoluer pour s'adapter à la nature changeante des conflits.
ومن هذه التحديات الأزمة الغذائية العالمية، واقتصاد الطاقة المتغير، وتغير المناخ.
Il s'agissait de la crise alimentaire mondiale, de l'évolution de l'économie de l'énergie et des changements climatiques.
هاء - الخدمات المالية: السياق التنظيمي المتغير وآثاره على النمو والتنمية
E. Services financiers: l'évolution du paysage réglementaire et ses conséquences pour la croissance et le développement
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 985. المطابقة: 985. الزمن المنقضي: 173 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo