التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: إلى المستشفيات
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "المستشفيات" في الفرنسية

اقتراحات

وقيل لها إنها ستذهب إلى أحد المستشفيات المصرية.
On lui a dit qu'elle serait envoyée dans un hôpital égyptien.
() عدد الولادات في المستشفيات منخفض؛
e) Le nombre d'accouchements (de naissances) à l'hôpital est faible;
24- معدل القِبَالة الحديثة ومعدل الولادة في المستشفيات 83
Taux d'application de l'obstétrique moderne et taux d'accouchements en milieu hospitalier
وانخفضت نسبة الولادات في المستشفيات سنويا.
Le pourcentage d'accouchements en milieu hospitalier diminue chaque année.
كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
Les accouchements se font en toute sécurité à l'hôpital.
أسباب دخول النساء المستشفيات العامة ومستشفى امراض النفسية لعج اضطرابات عقلية
Causes des troubles mentaux parmi les femmes traitées dans les hôpitaux généraux et à l'hôpital psychiatrique
هذا التدريب يستهدف أساسا موظفي المستشفيات والمستوصفات الطبية.
Cette formation est essentiellement dispensée au personnel des hôpitaux et des centres de santé.
والخدمات الصحية الداخلية والخارجية في المستشفيات العامة مجانية.
Dans les hôpitaux publics, les services de consultation internes et externes sont gratuits.
وقد استوعبت المستشفيات الخاصة ظهور الآباء بصورة أسهل.
La présence des pères a été facilement acceptée dans les établissements médicaux privés.
رصــــد وتقييم مبادرة المستشفيات المئمة لطفال في ٩٥ بلدا
Suivi et évaluation des activités concernant l'initiative «Hôpitaux amis des bébés» dans 95 pays
وقام مسؤولو الرعاية الاجتماعية بزيارة الجرحى في منازلهم وفي المستشفيات.
Les fonctionnaires des services sociaux avaient rendu visite aux blessés, à leur domicile et dans les hôpitaux.
تنفيذ برنامج كبير لتطوير المستشفيات المخصصة للحالات الخطرة.
Mise en œuvre d'un important programme de développement pour les hôpitaux de court séjour.
ويجب على أطباء المستشفيات الحكومية إجراء الفحص اللازم وإصدار الشهادات الطبية اللازمة.
Les médecins qui travaillent dans des hôpitaux publics doivent procéder à l'examen nécessaire et délivrer les certificats médicaux requis.
المستشفيات، والمراكز الصحية والمشافي، وخدمات النظافة والإصحاح العامة؛
Hôpitaux, centres et antennes de santé, et services d'hygiène et d'assainissement publics;
تحسين الكفاءة في إدارة الموارد ونوعية رعاية المستشفيات؛
amélioration de l'efficacité dans la gestion des ressources et la qualité des soins hospitaliers;
شبكة المستشفيات الوطنية للإعلام والتعليم الصحيين.
Le Réseau hospitalier national d'information et d'éducation pour la santé.
تنظم كذلك حلقات عمل إعلامية للموظفين الإداريين والتقنيين والممرضين في المستشفيات؛
Des sessions d'information sont également organisées à l'intention des personnels administratif, infirmier, et technique des hôpitaux ;
الاعتداءات على المستشفيات وسيارات الإسعاف ووسائل المساعدة الإنسانية
Attaques contre des hôpitaux, des ambulances et des moyens de secours humanitaire
وقد استخدمت المستشفيات كمقار ومراكز قيادة لها.
Les hôpitaux ont servi de quartiers généraux et de centres de commandement.
فمعظم المستشفيات الحكومية تفتقر إلى الموظفين والمعدات الطبية والأدوية الضرورية.
La plupart des hôpitaux publics souffrent de manque de personnel, de matériel médical et des médicaments nécessaires.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5137. المطابقة: 5137. الزمن المنقضي: 124 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo