التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "المعرفة والمهارات" في الفرنسية

connaissances et les compétences connaissances et des compétences
connaissances et compétences
connaissances et de compétences
connaissances, de compétences et
savoir et les compétences
connaissances et des aptitudes
connaissances et aptitudes
connaissances et les techniques
connaissances, les compétences et
connaissances, des compétences et
connaissance et les compétences
leurs connaissances et leurs compétences
connaissances, le savoir-faire
connaissances et de savoir-faire
تعزيز المعرفة والمهارات في مجالي انتاج واستهك
Renforcer les connaissances et les compétences en matière de production et de consommation durables
والهدف الرئيسي للمركز هو تعزيز المعرفة والمهارات بشأن حقوق الإنسان داخل المنطقة التي يعمل فيها.
Le principal objectif du Centre est de renforcer les connaissances et les compétences en matière de droits de l'homme dans sa région d'opération.
رابعاً - بناء المعرفة والمهارات لدعم صنع السياسات
RENFORCEMENT DES CONNAISSANCES ET DES COMPÉTENCES À L'APPUI DE L'ÉLABORATION DES POLITIQUES
'١' مؤسسات العلوم والتكنولوجيا التي تولد المعرفة والمهارات؛
i) Les institutions scientifiques et techniques qui sont à l'origine des connaissances et des compétences;
وعرضت غالبية الجناة أيضاً سلوكاً مستحسناً واستخدمت المعرفة والمهارات المكتسبة أثناء البرنامج.
La majorité des auteurs a également fait preuve du comportement souhaité et a utilisé les connaissances et compétences acquises au cours du programme.
)ح(رفع مستوى المعرفة والمهارات لدى موظفي الفئة الفنيــة، عدد المشتركين في المجات التالية:
h) Perfectionnement des connaissances et compétences spécialisées du personnel (nombre de participants) :
8- ويمثل التدريب الرسمي وسيلة من وسائل حيازة المعرفة والمهارات التجارية.
La formation traditionnelle est l'un des moyens d'acquérir des connaissances et des compétences en matière de commerce.
ويجب أن تتوفر لدى جميع أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام المعرفة والمهارات الأساسية في مجال الإسعافات الأولية.
Tous les membres des opérations de maintien de la paix des Nations Unies doivent avoir des connaissances et des compétences élémentaires de secourisme.
والوصول إلى التكنولوجيا الحديثة يمكن أن يزيد الإنتاجية ونقل المعرفة والمهارات الإدارية للشركة المستثمرة في بلدها الأصلي.
L'accès à de nouvelles technologies peut accroître la productivité, le transfert de connaissances et les compétences de gestion d'une entreprise dans son propre pays.
وشاركت 139 امرأة كانت 40 منهن قد تجاوزن الخمسين عاما من عمرهن في برامج لاستكمال المعرفة والمهارات المهنية.
Cent trente-neuf femmes, dont 40 avaient plus de 50 ans, ont participé à des programmes de remise à jour des connaissances et des compétences professionnelles.
وشمل ذلك دراسة لوضع مبادئ توجيهية وتوفير التدريب لتحسين المعرفة والمهارات اللازمة لإيصال الخدمات إلى العملاء من الإناث.
Il a notamment réalisé une étude sur les directives et la formation de nature à améliorer les connaissances et les compétences nécessaires pour servir à la clientèle féminine.
وبينما لا يزال المركز يواجه تحديات، فقد أتيحت فرص لتعزيز المعرفة والمهارات بشأن حقوق الإنسان داخل منطقة عمله.
Alors que le Centre continue à relever les défis, dans le même temps des occasions sont créées pour renforcer les connaissances et les compétences relatives aux droits de l'homme dans sa région d'opération.
وبإمكان اللجنة الاقتصادية لأفريقيا نقل المعرفة والمهارات المطلوبة إلى الحكومات الأفريقية في مجال المفاوضات التجارية، والتسهيلات والتشريعات المتصلة بها.
La CEA peut faire acquérir aux gouvernements africains les connaissances et les compétences nécessaires en matière de négociations commerciales, de facilitation des échanges et de droit commercial.
واستهل في عام 1995 إصلاح للمعاهد الحكومية للتدريب المهني بهدف توفير الفرصة للشباب والكبار للحصول على المعرفة والمهارات التي يحتاجها أرباب العمل.
Une réforme des institutions d'État pour l'enseignement professionnel a commencé en 1995, dont l'objectif était d'offrir aux jeunes et aux adultes la possibilité d'acquérir les connaissances et les compétences que recherchent les employeurs.
المعرفة والمهارات اللازمة لاتباع نهج إزاء التدريس وجميع الأنشطة المدرسية الأخرى يقوم على مراعاة الاعتبارات الجنسانية وتشجيع ذلك النهج؛
Acquérir les connaissances et les compétences nécessaires pour adopter et promouvoir dans l'enseignement et dans toutes les activités scolaires une perspective tenant compte des besoins des femmes;
(ب) بناء المعرفة والمهارات للتجارة في سياق التحديات التجارية والإنمائية الراهنة التي تواجهها البلدان النامية
b) Renforcer les connaissances et les compétences pour le commerce dans le contexte des défis en matière de commerce et de développement auxquels sont actuellement confrontés les pays en développement
ويتطلب ما يواجهه المركز من تحديات كبيرة وما هو متاح أمامه من فرص كبيرة أيضا في هذه اللحظة التاريخية تعزيز المعرفة والمهارات بشأن حقوق الإنسان.
Les défis et opportunités importants auxquels sont confrontés ces pays en ce moment historique nécessitent un renforcement des connaissances et compétences en matière de droits de l'homme.
ونرحب أيضا في ذلك السياق بالجهود التي تبذلها الشعبة في إصدار دليل تدريبي لمساعدة الدول على تطوير المعرفة والمهارات المطلوبة لإعداد مطالباتها المتعلقة بالحدود الخارجية للجرف القاري.
Dans ce contexte, nous saluons les efforts consentis par la Division, qui a publié un manuel de formation visant à aider les États à développer les connaissances et les compétences requises pour préparer leurs dossiers relatifs aux limites extérieures du plateau continental.
توجد حاجة جوهرية تدعو البلدان النامية إلى تنفيذ برامج لتنمية الموارد البشرية من أجل نقل المعرفة والمهارات المتصلة بهذه التقنيات الجديدة حتى يمكن تبني هذه التكنولوجيات واستيعابها؛
Il est absolument indispensable que les pays en développement mettent sur pied des programmes de mise en valeur des ressources humaines pour assurer le transfert de connaissances et compétences concernant ces nouvelles technologies afin qu'elles puissent être adoptées et assimilées;
13 - الهدف من الدورة التدريبية هو توفير التدريب اللازم لإكساب المعرفة والمهارات المطلوبة لإعداد البيانات المقدمة.
Le cours en question vise à doter les participants des connaissances et compétences nécessaires pour établir les demandes.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 193. المطابقة: 193. الزمن المنقضي: 120 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo