التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الممولة" في الفرنسية

اقتراحات

ومن الخدمات الممولة بهذه الطريقة المعونة القانونية المدنية.
Parmi d'autres, les services d'aide juridique en matière civile profitent de ce financement.
توظيف الموظفين، وانتقائهم، وتعيينهم في الهيئات الممولة تمويلا مشتركا
Recrutement, sélection et nomination du personnel dans les organismes faisant l'objet d'un financement commun
الادخار والفائدة من المشاريع المنتهية الممولة من اليابانيين
Économies et intérêts réalisés sur des projets financés par le Japon et achevés
١٩٩٦/١٣ الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ الممولة من الموارد التكميلية
1996/13. Budget pour l'exercice biennal 1996-1997 des programmes financés par des fonds supplémentaires
عدد الفحوصات التي أجراها أطباء والتي هي غير الممولة من النظام الصحي الحكومي؛
Nombre de dépistages effectués par des médecins, non financés par le système de santé publique;
ولا تخضع البرامج الممولة من الموارد العادية لرسم خدمات دعم الإدارة العامة.
Le pourcentage prélevé au titre des services généraux de gestion n'est pas appliqué aux programmes financés par des ressources ordinaires.
76 - وواصل البرنامج دعم برامج التغذية المدرسية الممولة وطنيا.
Le Programme a continué d'appuyer les programmes de distribution de repas scolaires financés par les pays.
تقييم برامج منع انتحار الشباب الممولة من صندوق تنمية الشباب
Évaluation des programmes de prévention du suicide chez les jeunes financés par le Youth Development Fund;
والمجلس قلق بصفة خاصة من انخفاض معدل تنفيذ البرامج الممولة من اموال التكميلية.
Le Comité juge particulièrement préoccupant ce faible taux d'exécution des programmes financés par les fonds supplémentaires.
تقييم آثار البرامج الممولة من البرنامج انمائــي ومساهمتها في تنمية القدرات؛
Évaluer l'impact des programmes financés par le PNUD et leur contribution au renforcement des capacités;
خامسا - طريقة وكالات الأمم المتحدة الأخرى الممولة من التبرعات في إدارة السيولة
V. La gestion des liquidités dans d'autres organismes des Nations Unies financés par des contributions volontaires
ثم أرسلت الشعبة بعد ذلك طلبا مماثلا إلى المنظمات الدولية المختصة والوكالات الممولة العالمية والإقليمية.
La Division a ensuite envoyé une demande similaire aux organisations internationales compétentes et aux organismes mondiaux et régionaux de financement.
1 - تناقش هذه المذكرة المعاملة الضريبية للمشاريع الممولة من المساعدة الدولية.
La présente note examine le traitement fiscal des projets financés par l'assistance internationale.
١٩٩٥/٣٢ - تقديرات الميزانية البرنامجية للصناديق العالمية الممولة
1995/32. Projet de budget des programmes financés par des fonds
وقــد اتصلنــا بالمنظمــة الممولة وطلبنا إليها تسديد المبلغ فورا.
Le FNUAP a demandé paiement immédiat à l'organisme de financement concerné.
موجز حالة اعتماد أو تنفيذ مشاريع التعاون التقني الممولة
Projets de coopération technique financés par le PNUD et les agents coopérants
المبادرات الممولة بصورة مشتركة في إطار صندوق دعم سياسات الهجرة
Les initiatives cofinancées dans le cadre du Fonds d'impulsion pour la politique de l'immigration
الصناديق الاستئمانية لصندوق الأمم المتحدة للسكان - الميزانية الممولة من حكومة سويسرا
Fonds d'affectation spéciale du Fonds des Nations Unies pour la population - budget financé par le Gouvernement suisse
مصفوفة العناصر الممولة من الميزانية المقدرة ومصادر أخرى
Matrice des éléments imputés sur le budget ordinaire et financés par d'autres moyens
موجز تقديرات الميزانية المقترحة الممولة من التبرعات
Récapitulatif des prévisions budgétaires financées au moyen de contributions volontaires Catégorie
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3955. المطابقة: 3955. الزمن المنقضي: 115 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo