التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "المنطقة القطبية الجنوبية" في الفرنسية

بحث المنطقة القطبية الجنوبية في: تعريف مرادفات
Antarctique
كما حددت الدراسة تأثير تيار مياه أعماق المنطقة القطبية الجنوبية على شكل العقيدات وحجمها.
L'étude a également établi l'influence du courant profond de l'Antarctique sur la configuration et la taille des nodules.
هذه المنطقة القطبية الجنوبية نادرا ما تزار.
Toute la région antarctique est rarement visitée.
ترافع أمام محكمة العدل الدولية بوصفه محامي اليابان في قضية صيد الحيتان في المنطقة القطبية الجنوبية (أستراليا ضد اليابان)، 2013؛
Conseil du Japon devant la Cour internationale de Justice en l'affaire relative à la chasse à la baleine dans l'Antarctique (Australie c. Japon; Nouvelle-Zélande (intervenant)), 2013.
شارك في اجتماع الاستشـاري استثنائـي الرابـع لمعاهدة المنطقة القطبية الجنوبية المتعلـق بأنشطـة المـوارد المعدنيـة لهذه المنطقة، كعضو في الوفد الماني وكرئيس للفريق العامل القانوني)ابتداء مـن عام ١٩٨٥(.
mai 1988 d'Allemagne et Président du Groupe de travail juridique (à partir de 1985) à la quatrième Réunion consultative extraordinaire du Traité sur l'Antarctique relative aux ressources minérales de l'Antarctique
كما استكملت الجهود دون اقليمية واقليمية بترتيبات مماثلة تم التفاوض عليها في العام الماضي في جنوب شرق آسيا وأفريقيا، وكذلك بالترتيبات اقدم من ذلك كثيرا التي تنطبق على المنطقة القطبية الجنوبية وأمريكا التينية.
Les efforts régionaux et sous-régionaux sont encore complétés par des arrangements analogues négociés au cours de l'année écoulée en Asie du Sud-Est et en Afrique, ainsi que par des arrangements beaucoup plus anciens qui s'appliquent à l'Antarctique et à l'Amérique latine.
من ناحية أخرى, كل هذه المنطقة, المنطقة القطبية الجنوبية, درجات الحرارة فيها مرتفعة.
Qui plus est, cette région tout entière, la région du pôle Sud, a des températures élevées.
والتاريخ المتوقع لانسداد ثقب الأوزون فوق المنطقة القطبية الجنوبية يتراوح بين عام 2060 وعام 2075، بينما يتوقع أن يتم تجاوز الخسارات الحاصلة في الأوزون فوق المنطقة القطبية الشمالية وفي العالم أجمع حوالي عام 2050.
La reconstitution de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique devrait intervenir entre 2060 et 2075, et autour de 2050 s'agissant de l'Arctique et des autres pertes d'ozone.
ففي المحيطات، على سبيل المثال، شوهد عدد متزايد من جبال الجليد تنفصل عن الجرف الجليدي في المنطقة القطبية الجنوبية، وهي ظاهرة ربما تكون مرتبطة بالاحترار العالمي.
Par exemple, dans les océans, on a constaté qu'un nombre accru d'icebergs se détachaient des plates-formes flottantes de l'Antarctique, phénomène probablement lié au réchauffement mondial.
واكتشفت بيانات الرصد اندوسلفان في الهواء والمياه العذبة والمياه البحرية والرسوبيات في المنطقة القطبية الشمالية و/أو المنطقة القطبية الجنوبية.
Les stations de surveillance ont également détecté des concentrations d'endosulfan dans l'air, l'eau douce, l'eau de mer et les sédiments des régions arctiques et/ou antarctiques.
وهناك منشورات أخرى تعالج القانون المتعلق بالمنطقة القطبية الجنوبية، سيما انشطة التي يضطلع بها في منطقة معاهدة المنطقة القطبية الجنوبية، وحماية بيئة هذه المنطقة ومركزها.
Il a également publié des travaux traitant du droit applicable à l'Antarctique, étudiant notamment les activités entreprises dans la zone du Traité concernant ce continent, la protection du milieu naturel et la question du statut.
ومن الاستثناءات الهامة من ذلك هيئة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا، التي يتمثل هدفها في حفظ الموارد البحرية الحية في المنطقة القطبية الجنوبية، فضلا عن ترشيد استغلالها.
La Commission pour la conservation de la flore et de la faune marines de l'Antarctique constitue à cet égard une exception importante puisqu'elle a pour mandat de faciliter non seulement la conservation de la flore et de la faune, mais encore leur utilisation rationnelle.
وبما أن هذه القشريات تمثل محور الشبكة الغذائية، قد تتهدد الحيتان والفقمات والأسماك والبطاريق في المنطقة القطبية الجنوبية بسبب نقص الغذاء في المحيط الجنوبي، نتيجة لهذا الانحدار في مخزون قشريات الكريل.
Étant donné que le krill est au cœur de la chaîne alimentaire, les baleines, les phoques, les poissons et les pingouins pourraient être menacés de pénuries alimentaires dans l'océan Austral à la suite de ce déclin des stocks de krill.
وهذه تشمل على سبيل المثال، مجلس المنطقة القطبية الجنوبية، وأمانة الشعوب الأصلية بمجلس المنطقة القطبية الجنوبية، والاتحاد الأوروبي للمشاركة العامة في البحوث العلمية.
On peut citer, par exemple, le Conseil de l'Arctique, le Secrétariat des populations autochtones et la Fondation européenne Sciences citoyennes.
147- تظل البيئة الفريدة في المنطقة القطبية الجنوبية عرضة للخطر نتيجة للاحترار السريع في الغلاف الجوي، وتناقص كثافة طبقة الأوزون، وارتفاع مستويات أنشطة الصيد والسياحة.
L'environnement unique de l'Antarctique continue à être menacé par le réchauffement rapide de l'atmosphère, l'appauvrissement de la couche d'ozone, et l'accroissement des activités de pêche et de tourisme.
ووجه الانتباه على سبيل المثال، إلى دراسة تغير المناخ في طبقة الميزوسفير التي أجراها البرنامج الأسترالي الحكومي في المنطقة القطبية الجنوبية (أنتاركتيكا)، وهي دراسة كشفت وجود ظاهرة الدفيئة (التبريد المعزز) في طبقتي الستراتوسفير والميزوسفير().
Ainsi, l'attention a été appelée sur l'étude des changements climatiques dans la mésosphère menée par le Programme antarctique du Gouvernement australien, qui a détecté une manifestation de l'effet de serre (refroidissement) dans la stratosphère et la mésosphère.

نتائج أخرى

'٢' الحفاظ على الموارد وإدارتها في منطقة القطب الجنوبي؛
ii) Protection et gestion des ressources dans l'Antarctique;
وقد سجلت اكتشافا رائعا مشاهدة استنفادٍ واسع النطاق للأوزون في منطقة القطب الجنوبي أثناء فصل الربيع.
La réduction considérable de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique au printemps est un phénomène dont la découverte a eu beaucoup d'impact.
هذه المنطقة التي رأيتموها هنا للمرة الأولى في صورة كاسيني المأخوذة عام 2005. هذه هي منطقة القطب الجنوبي
Cette région que l'on a découvert pour la première fois sur une image prise par la sonde Cassini en 2005. Voici la région polaire sud.
وتشير التقارير إلى تقييم واحد فقط في منطقة القطب الجنوبي، على الرغم من وجود تقييمات إقليمية للمناطق البحرية المحيطة بتلك القارة.
Seule une évaluation est signalée pour l'Antarctique, encore que des évaluations régionales des zones marines entourant ce continent soient réalisées.
6 - تبين عمليات القياس التي أجريت فوق منطقة القطب الجنوبي وعلى مقربة منه أن تركيز الأوزون قد انخفض في عام 2003 بسرعة تفوق سرعته في السنوات السابقة.
Les relevés effectués au-dessus et à proximité de l'Antarctique ont montré que la couche d'ozone avait diminué plus rapidement en 2003 qu'au cours des années précédentes.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1134. المطابقة: 15. الزمن المنقضي: 188 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo