التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "النظام" في الفرنسية

اقتراحات

4296
3597
2190
وسيكون منسقو البرامج مسؤولين عن إنشاء هذا النظام وتشغيله.
Les coordonnateurs de programmes auront la responsabilité de créer et d'exploiter ce système.
(ب) النظام الإلكتروني لإدارة الوثائق
b. Système de gestion électronique des documents (EDMS)
وأرجئ النظر في مشروع النظام المالي إلى الدورة المقبلة للمجلس.
L'examen du projet de règlement financier a été reporté à la session suivante du Conseil.
ومشروع النظام الداخلي والمقترحات بشأنه معروضان على اللجنة.
Le Comité est saisi du projet de règlement intérieur et des propositions présentées à ce sujet.
الجرائم المرتكبة ضد النظام العام وامن: العنف
Infractions pénales contre l'ordre public et la paix : comportement violent;
ويستكمل القطاع غير المنظم النقص في النظام التقليدي للتعليم والتدريب.
Le secteur non structuré supplée aux déficiences du système conventionnel, du système d'éducation et de formation.
وقد أدرجت التغيرات الرئيسية التالية في النظام:
Les principales modifications qui ont été apportées au système sont les suivantes :
وقد بدأ النظام الجديد لمعاشات الشيخوخة في تموز/يوليه 1998.
Le nouveau système de pension de retraite est entré en vigueur en juillet 1998.
ثانيا - التعديت الموضوعية التي أدخلها المجلس خل القراءة اولى لمشروع النظام
II. AMENDEMENTS DE FOND INTRODUITS PAR LE CONSEIL PENDANT LA PREMIÈRE LECTURE DU PROJET DE RÈGLEMENT
تُحدّد أحكام وشروط تعيين المدير التنفيذي بموجب النظام الداخلي للمجلس.
Les modalités et conditions d'engagement du Directeur exécutif sont fixées conformément au règlement intérieur du Conseil.
ومحور هذا النظام يكمن في التسامح.
Au coeur de ce système se trouve la notion de tolérance.
مشروع النظام المالي للمحكمة الجنائية الدولية من إعداد الأمانة العامة
Cour pénale internationale Projet de règlement financier et de règles de gestion financière établi par le secrétariat
ويمثل هذا البرنامج النظام الوطني لخدمات ارشاد الريفي.
Le Programme fait partie du Système national de vulgarisation rurale (SINDER).
وعموماً، ينطوي النظام الحالي على أي تمييز.
D'une façon générale, le régime actuel ne comporte aucun élément discriminatoire.
وبالتالي اختير النظام الديمقراطي المباشر بصفته أفضل نظام سياسي.
C'est pourquoi la démocratie directe a paru représenter le meilleur régime politique à instaurer.
و توجد حاجة لتغيير النظام المالي.
Il n'est aucunement nécessaire de modifier le règlement financier.
وأنشئ مجلس جديد للمساعدة القانونية لشراف على النظام بأسره.
Un nouveau Conseil de l'assistance judiciaire a été créé pour superviser l'ensemble du système.
وواصلت السيدة بيريدزي كفاحها ضد انتهاكات حقوق انسان أثناء النظام السوفياتي.
Mme Beridze a continué son combat contre les violations des droits de l'homme sous le régime soviétique.
ويرفق النظام اساسي للمحكمة بالقانون الكمبودي وباتفاق أيضا.
Le statut du tribunal serait joint en annexe à la loi cambodgienne ainsi qu'à l'accord.
فهو ينبع من النظام المؤسسي والبيئة السياسية.
Elle procède bien plus de l'ordre institutionnel et de l'environnement politique.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 84670. المطابقة: 84670. الزمن المنقضي: 235 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo