التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "النظر بعناية" في الفرنسية

examiner attentivement
examiner de près
étudier soigneusement
examen attentif
examen approfondi
examen minutieux
examiner avec soin examiner soigneusement
étudier attentivement
soigneusement examiné
soigneusement examiner
bien réfléchir
étudier avec attention
examiner avec attention

اقتراحات

وأدعو الجمعية العامة إلى النظر بعناية في نتائج واستنتاجات هذا التقرير، المعروض على الأعضاء.
J'appelle l'Assemblée générale à examiner attentivement les conclusions de ce rapport, dont les membres sont saisis.
ويجب النظر بعناية في أمر حذف بنود الاستبعاد الخاصة بالقوات المسلحة لدى التفاوض بشأن صيغة المواد المتبقية.
Il conviendra d'examiner attentivement la question de la suppression des clauses d'exclusion relatives aux forces armées lorsqu'on négociera le libellé des articles restants.
ويحث الدول الأعضاء والجهات المانحة على النظر بعناية في تكلفة الانتخابات، والمساعدة الانتخابية، على ضوء احتياجات إنمائية أخرى.
Il exhorte les États Membres et les donateurs à examiner attentivement le coût des élections et de l'assistance électorale compte tenu de leurs autres besoins en matière de développement.
وينبغي النظر بعناية في مسألة مخصصات الميزانية لضمان توزيع أكثر توازناً للموارد.
La question des affectations budgétaires devrait être étudiée de près, en vue d'une répartition plus équilibrée des ressources.
وينبغي بالتالي النظر بعناية في التعديلات الإضافية.
Toutes nouvelles modifications méritent donc d'être examinées avec une attention toute particulière.
وينبغي إيلاء النظر بعناية لدور ووظائف تلك المنظمات في التعاون الدولي.
Le rôle et la fonction de ces organisations dans la coopération internationale doivent être examinés attentivement.
ويتعين على الحكومات النظر بعناية في أثر إنتاج الوقود الأحيائي على الفقراء.
Les gouvernements doivent bien réfléchir à l'incidence de la production des biocarburants sur les pauvres.
وأدعو جميع الوفود إلى النظر بعناية في هذه الفكرة.
J'invite toutes les délégations à examiner cette idée avec soin.
25 - وينبغي النظر بعناية إلى صورة المسنات في المجتمع.
L'image des femmes âgées dans la société doit être examinée attentivement.
655- ويحث الفريق على النظر بعناية في المخاطر المترتبة على عملية المعالجة.
Le Comité invite instamment l'Arabie saoudite à examiner soigneusement les risques liés à la dépollution.
وأنه لهذا يجب النظر بعناية في توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإعلان عقد ثان.
Il faut étudier attentivement la recommandation du Conseil économique et social tendant à proclamer une deuxième décennie.
ويجري النظر بعناية في الأساس المنطقي للأعمال وتأثيرها.
Les justifications et les incidences font l'objet d'un examen attentif.
ويتعين في هذا الصدد النظر بعناية في الاستثمارات.
Il convient d'examiner soigneusement les investissements dans ce domaine.
وسيتعين النظر بعناية في المساعدة في الجوانب الأمنية.
L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.
ودعا هذا الوفد إلى النظر بعناية في عدد دورات المجلس.
La délégation recommandait un examen attentif du nombre de sessions du Conseil.
وينبغي النظر بعناية باستمرار الضوابط الكافية خلال هذه العملية.
Au cours de ce processus, il faudra examiner avec soin si les contrôles sont toujours adéquats;
وينبغي أيضا النظر بعناية في مسألة تكلفة وتمويل نزع السح النووي.
On devrait aussi examiner avec soin la question du coût et du financement du désarmement nucléaire.
وتحث استراليا جميع الحكومات على النظر بعناية في تقرير لجنة كانبيرا.
L'Australie invite instamment tous les gouvernements à examiner avec soin le rapport de la Commission de Canberra.
وينبغي النظر بعناية في أي اقتراح لانعقاد مؤتمر قمة.
C'est pourquoi toute proposition d'organiser un sommet devrait être soigneusement étudiée.
عاودت الإدارة النظر بعناية في هذه المسألة.
L'Administration a procédé à un examen approfondi de cette question.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 341. المطابقة: 341. الزمن المنقضي: 120 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo