التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الوصاية" في الفرنسية

tutelle
tuteur
curatelle
régence
tutélaire
garde gardiens
pupille

اقتراحات

نظام الوصاية على الكبار (وزارة العدل)
Système de tutelle de personnes adultes (Ministère de la Justice)
الأشخاص المجردون من مسؤوليات الوصاية والقوامة إزاء عدم وفائهم بالتزاماتهم؛
Des personnes privées des responsabilités de tutelle ou de curatelle pour avoir manqué à leurs obligations;
وفكرة "الوصاية" ليست معروفة بموجب القانون ايرلندي.
La notion de "curatelle" n'existe pas dans le droit irlandais.
اتباع إجراءات إيجابية في المحاكم بالنسبة لدعاوي الوصاية.
Elle prévoit un processus judiciaire utile en ce qui concerne la tutelle.
(و) حقوق النساء بشأن الوصاية والقوامة
f) Droits des femmes en matière de tutelle et de curatelle
(ج) قانون الوصاية على الأطفال
c) Loi relative à la tutelle des jeunes enfants;
واستقلالنا شهادة على نجاح نظام الوصاية الدولي الذي نشعر بالامتنان تجاهه.
Notre indépendance atteste le succès du régime international de tutelle, ce dont nous sommes reconnaissants.
وتحمل هذه الوصاية في طياتها مسؤولية خاصة.
Mais cette tutelle ne va pas sans une responsabilité spéciale.
وتشارك سلطة الوصاية في مسؤولية الضرر.
L'autorité de tutelle partage la responsabilité du dommage.
وترد اهداف اساسية لنظام الوصاية في المادة ٧٦ من الميثاق.
Les fins essentielles du régime de tutelle sont énumérées à l'Article 76 de la Charte.
المادة 389 من القانون المدني: الوصاية على الأطفال
Article 389 du Code civil: Droit de tutelle sur les enfants
ويجوز أن تقيد الوصاية القدرة على التصرف أو تلغيها.
La décision de tutelle peut limiter ou interdire la capacité d'agir seul.
251- تتضمن قوانين جزر القمر أحكاماً بشأن الوصاية على الأطفال.
La législation comorienne prévoit des dispositions égalitaires en matière de tutelle des enfants.
وتشكِّل الوصاية الإدارية رقابة مشددة للغاية تحد من قدرة المؤسسات على قبول الأموال.
La tutelle administrative est un contrôle très contraignant qui limite la capacité des fondations à recevoir des fonds.
وسلطة الوصاية تتمثل في الأجهزة المحلية للسلطة التنفيذية، أي المحافظين.
Ce sont les organes locaux du pouvoir exécutif, c'est-à-dire les Hyakims, qui constituent l'autorité de tutelle.
وأشير أيضا إلى أن الحاجة إلى وظائف الوصاية قد تنشأ في المستقبل.
D'aucunes ont également fait observer qu'il pourrait s'avérer nécessaire de disposer d'un mécanisme de tutelle à l'avenir.
قيد الوصاية (الحراسة)، أو الذين تم تبنِّيهم
Sous tutelle (curatelle), ou adoptés
منح المرأة حق الوصاية على أطفالها القاصرين في حالة وفاة أبيهم؛
l'octroi à la mère, en cas de décès du père, du droit de tutelle sur ses enfants mineurs ;
كما أن لهما نفس الحقوق في الوصاية والقوامة والتبني.
Ils ont également les mêmes droits concernant la garde des enfants, la tutelle et l'adoption.
وإذا انتهت الوصاية بسبب العزل أو الاستقالة، تعين المحكمة وصيا جديدا.
S'il est mis fin à la tutelle par révocation ou démission, le tribunal nomme un nouveau tuteur.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1127. المطابقة: 1127. الزمن المنقضي: 204 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo