التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "انضم" في الفرنسية

بحث انضم في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

كما انضم العراق إلى اتفاقية أوتاوا.
L'Iraq a également accédé à la Convention d'Ottawa.
وقد انضم الأردن وأوروغواي إلى مستوى الانتشار السريع.
La Jordanie et l'Uruguay se sont joints au niveau de déploiement rapide.
وقد انضم الكثيرون إلى البروتوكولات الاختيارية ذات الصلة.
Un grand nombre ont accédé aux protocoles facultatifs se rapportant à ces instruments.
هيا لوك، انضم للجانب المظلم انه رائع
Luke, joins-toi au côté obscur. C'est vraiment chouette.
عندما ماتت كارين انضم اليكس لمجموعة نفسية
Quand Karen est morte, Alex alla en thérapie de groupe.
انضم لجماعة كتجربة وتقوم بالتحدث مع المسلمين
Il a rejoint un groupe pour parler avec des musulmans.
اذا انضم لك آخرون فهم مرحب بهم
Si d'autres se joignent à vous, ils seront les bienvenus ici.
التقيت بـ باري عندما انضم لوحدة الجريمة.
J'ai rencontré Barry quand il a rejoint la police criminelle.
ولهذا انضم بلده إلى معظم اتفاقيات المتعددة اطراف الموجودة في هذا الميدان.
C'est pourquoi il a adhéré à la plupart des conventions multilatérales existant dans ce domaine.
وذكر أن اتحاد الروسي انضم فيما بعد إلى هذه الوثيقة.
La Fédération de Russie a plus tard adhéré à ce document.
واليوم، انضم إليكم بروح التزام بأعمال المنظمة في الميدانين اقتصادي واجتماعي.
Je m'associe aujourd'hui à votre engagement en faveur de l'action de l'Organisation dans les domaines économique et social.
لقد انضم المغرب إلى الاجتماع الافتتاحي للمبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي واستضافه.
Le Maroc a souscrit à l'Initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire et a accueilli la réunion inaugurale connexe.
وقد انضم القاضي توزموخامدوف إلى المحكمة كقاض دائم في أيلول/سبتمبر 2009.
Le juge Tuzmukhamedov a rejoint le Tribunal en qualité de juge permanent en septembre 2009.
وفي منتصف عام 2004، انضم محققان آخران إلى القسم.
Deux autres enquêteurs ont rejoint la Section au milieu de 2004.
وفي آب/أغسطس 2005، انضم الأمين التنفيذي الجديد إلى الصندوق.
En août 2005, le nouveau Secrétaire exécutif est entré en fonctions.
ونرحب أيضا بسفير رواندا، الذي انضم إلينا.
Nous souhaitons également la bienvenue à l'Ambassadeur du Rwanda qui s'est joint à nous.
فقد انضم بلده إلى جميع الصكوك تقريباً المتعلقة بنزع السلاح وبالقضايا الإنسانية.
Le pays a adhéré à presque tous les instruments relatifs au désarmement et aux questions humanitaires.
فقد انضم المجتمع الدولي لدعم المفاوضات الثنائية التي تجريها إسرائيل والفلسطينيين.
La communauté internationale s'est ralliée pour appuyer les négociations bilatérales entre Israéliens et Palestiniens.
فتحت رئاسته انضم ستة أعضاء جدد الى منظمتنا.
C'est sous sa présidence que six nouveaux Membres se sont joints à notre organisation.
ولغرض تعزيز فاعلية هذه الأحكام انضم العراق إلى الاتفاقيات الدولية التالية:
Pour renforcer l'efficacité de ces dispositions, l'Iraq a adhéré aux instruments internationaux ci-après :
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 10435. المطابقة: 10435. الزمن المنقضي: 141 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo