التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ان تكون مشهورا" في الفرنسية

بحث ان تكون مشهورا في: تعريف التصريف مرادفات
être célèbre
d'être populaire
كلا، أنت تريد أن تكون مشهورا.
Non, vous voulez être célèbre.
هل أعتبر ذلك عدم رغبة منك في أن تكون مشهوراً ؟
J'en déduis que tu ne souhaites pas être célèbre, n'est-ce pas ?
من الصعب أن تكون مشهوراً
C'est dur d'être populaire.
من الجميل أن تكون مشهوراً
Toujours agréable d'être populaire.
أخشى أن تكون مشهوراً ليست كمثل أن تكون بطلاً حقيقياً
Hélas, être célèbre ne suffit pas à être... un vrai héros.
لكي تعبر الخط الأحمر الرفيع الذي يفصل الفاشلين عن المشاهير يجب أن تكون مشهوراً بيب ؟
Pour franchir la mince frontière séparant les badauds des stars, il faut être célèbre.
تريد أن تكون مشهورا ؟
Vous voulez être célèbre.
تريد أن تكون مشهوراً ؟
Tu veux être célèbre ?
تريد أن تكون مشهوراً أطلق النار علي؟
Tu veux être célèbre ?
ـ إنّك تود أن تكون مشهوراً
Tu veux être célèbre.
أريدك أن تكون مشهورا بهذه الكلمات بالضبط
Je veux que vous soyez célèbre pour les mots exacts.
يجب أن تكون مشهوراً هذا إعجابي جداً
Tu devrais être connu. C'est si sympa.
ومن الممتع أن تكون مشهوراً في الحي ولو لمرة
C'est sympa d'être populaires dans le quartier pour une fois.
هذه الأيَّام إن أردتَ أن تكون مشهورًا فعليكَ أن تقتُل رجُلًا
Maintenant, pour être célèbre, il faut tuer.
تريد أن تكون مشهوراً أطلق النار علي
Tu veux faire fortune ? Tire !
كما ترى، في عملنا سيءٌ أن تكون مشهوراً
Vous savez, dans notre domaine, ce n'est pas bon d'être célèbre.
بيني، الأمر ليس حول أن تكون مشهوراً
Penny, ce n'est pas la célébrité qui compte.
اضف الى ذلك, أن تكون مشهوراً؟
مشاهدة الطريقة التي تتحدث بها. مايكل وأنا على وشك أن تكون مشهورا.
Attention à ce que tu dis. Michael et moi, on va être célèbres.
لا يهم ما قمت به إنه مقدر لك أن تكون مشهوراً
Donc, de toute façon, tu étais destiné à être célèbre.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 32. المطابقة: 32. الزمن المنقضي: 48 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo