التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "اهدي" في الفرنسية

بحث اهدي في: تعريف التصريف مرادفات
dédier
dédicacer
offrir
convertir
consacrer
Je dédie
Relaxe
compliments
a dédié
Napoléon
Hoda
أريد أن اهدي هذه الجائزة إلى شيء... مفروغ منه في حياتنا اليومية
Je voudrais dédier ce prix à quelque chose considéré comme acquis dans notre vie quotidienne.
سيداتي سادتي أريد أن اهدي أغنية الليلة الى أعند, اقوى, اجمل إمرأة قابلتها في حياتي
Mesdames et Messieurs, je voudrais dédier une chanson à la femme la plus irritante, exaspérante et têtue que j'ai rencontrée.
عيد ميلاد اخي قادم وأريد ان اهدي له زجاجة فاخرة من النبيذ
L'anniversaire de mon frère arrive bientôt, et je voulais lui offrir une très bonne bouteille de vin.
وأخيراً أود أن أهدى هذا الصاروخ لأمى ولــ أبى
Enfin, j'aimerais dédier cette fusée à ma mère et à... mon père.
وقبل أن اتابع، أود أن أهدي الأغنية التالية لشخصِ ربّما يكون مستمعاً لنا هذا المساء
Avant de continuer, j'aimerais dédier la prochaine chanson à une personne... qui nous écoute peut-être ce soir.
أود أن أهدي هذه الأغنية إلى سيدة جميلة يجلس هناك.
J'aimerais dédier cette chanson à la charmante femme assise là-bas.
أود أن أهدي هذه الأغنية إلى حب حياتي وأتمنى بعد 20 سنة أن تغفر لي هذا
J'aimerais dédier cette chanson à l'amour de ma vie et j'espère que dans 20 ans, elle m'aura pardonné.
كثيراً، في الواقع، أنني سوف، اه، أهدي هذه الأغنية التالية لكِ.
Tellement plaisir que je vais... vous dédier ma prochaine chanson.
أود أن أهدي هذا التسجيل من أعماق قلبي (إلى (تينا
Je veux dédier ce disque, de tout mon coeur,... à Tina.
أريد أن أهدي هذه الأغنية (إلى الأميرة (فيونا)، والأمير (شريك
Je voudrais dédier cette chanson à la princesse Fiona et au prince Shrek.
أنا لا أعرف ما اهدي للشرطي!
Je ne saurais pas quoi offrir à un policier !
أريد ان اهدي وقتي لشخص مهم جداً
Je vais donner mon temps à quelqu'un très important pour nous.
وأريد ان اهدي صديقي المدير الجديد هدية فراق
Et pour mon bon ami, votre nouveau directeur... un cadeau d'adieu !
انا لم اترك رجلا خلفي من قبل اهدي
Je n'abandonne jamais un homme.
اود ان اهدي تلك الاغنيه لشخص قريب جداً من قلبي
Je dédie cette chanson à quelqu'un qui m'est très cher.
والـدي أهدى حياته لله لحماية عرق البشر
Mon père a dédié sa vie à Dieu, à protéger l'humanité.
أهدي فوزي غداً للآنسة (سالي)
Je dédie ma victoire de demain à Sally.
حسناً, أريد أن أهـُـديها بعض الأشياء
OK? Je veux lui donner des choses.
أتعرفي ماذا أهدى نابليون إلى جوزيفين كهدية الزفاف؟
Tu sais le cadeau de mariage de Napoléon à Joséphine?
نيابة عن مواطنين لوس أنجلس أهدى إليك علم أمّتنا.
Au nom des citoyens de Los Angeles... je vous remets le drapeau national.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 296. المطابقة: 296. الزمن المنقضي: 64 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo