التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بأهمية خاصة" في الفرنسية

intérêt particulier
est particulièrement importante
intérêt tout particulier
une importance spéciale
revêt une signification particulière
une pertinence particulière
revêt une importance particulière est particulièrement important
revêt une importance toute particulière
grande importance

اقتراحات

واسمحوا لي الآن أن أتناول مسألتين تتسمان بأهمية خاصة لبنغلاديش.
J'en viens à présent à deux questions qui revêtent un intérêt particulier pour le Bangladesh.
ومفهوم الممارسة يتسم بأهمية خاصة من أجل إعمال قاعدة استنفاد سبل انتصاف المحلية.
La notion de pratique offre un intérêt particulier pour le jeu de la règle de l'épuisement des voies de recours internes.
ويتسم تعاون المنظمة مع القطاع الخاص بأهمية خاصة.
La coopération de l'Organisation avec le secteur privé est particulièrement importante.
ويتسم ذلك بأهمية خاصة في البلدان النامية.
Ce type d'intervention est particulièrement important pour les pays en développement.
ويتسم الاتفاق على تعريف جريمة العدوان بأهمية خاصة.
L'Accord sur la définition du crime d'agression revêt une importance particulière.
والجوانب الحرجة الخمسة التالية تتسم بأهمية خاصة:
Les cinq secteurs critiques ci-après revêtent à cet égard une importance particulière :
ويتسم انذار المبكر بأهمية خاصة لتقاء في اجل القصير.
L'alerte rapide revêt une importance toute particulière pour la prévention à court terme.
وتتسم النقاط المتعلقة بشبكات المعلومات الكترونية بأهمية خاصة.
Les points soulevés à propos des réseaux d'information électroniques sont particulièrement importants.
ونـرى أن تقديم التعاون التقني للبلدان النامية يتسم بأهمية خاصة.
Nous estimons que la prestation d'une coopération technique aux pays en développement est d'une importance particulière.
وتتسم المعلومات القطاعية بأهمية خاصة في هذا الصدد.
Les informations sectorielles revêtaient une importance particulière à cet égard.
ويتسم التحرير الهادف من الناحية التجارية في هذا الأسلوب بأهمية خاصة.
Une libéralisation commercialement valable de ce mode de fourniture revêt donc une importance particulière.
ويتسم اتخاذ إجراءات قوية ومتماسكة بأهمية خاصة في ظل المناخ الاقتصادي الحالي.
Dans le climat économique actuel, une action puissante et cohérente s'avère particulièrement cruciale.
ويتسم هذا الإقرار بأهمية خاصة بالنسبة إلى البلدان النامية.
Il est important que cette nécessité soit reconnue, en particulier pour les pays en développement.
وهذا يتسم بأهمية خاصة بالنسبة للمسنين وذوي الإعاقة.
Ceci est particulièrement important pour les personnes âgées ou handicapées.
وتكتسي تعديلات المادة 1615 هـ بأهمية خاصة.
Les modifications de l'article 1615e sont particulièrement importantes.
وعلى الصعيد الوطني تتسم أنشطة مكتب تكافؤ الفرص بأهمية خاصة.
Au niveau national, les activités du Bureau de l'égalité des chances sont particulièrement dignes d'intérêt.
واتسمت الزيارة بأهمية خاصة في سياق التغيير الأخير في الحكومة والتطورات السياسية الجارية الأخرى.
Cette visite a revêtu une importance particulière en raison du changement récent de gouvernement et d'autres évolutions politiques.
وتتسم أسعار السلع الغذائية بأهمية خاصة للأمن الغذائي والفقر.
Les prix des denrées alimentaires sont particulièrement importants pour la sécurité alimentaire des pauvres.
ويتسم هذا الأمر بأهمية خاصة فيما يتعلق بحجم الهيكل الأساسي وتمويله.
Ceci est particulièrement important du point de vue de la taille et du financement de la structure de base.
ويتسم التمويل الكافي وبناء القدرات بأهمية خاصة للسلطات المحلية في سياق الأخذ باللامركزية.
L'obtention de ressources suffisantes et le renforcement des capacités sont particulièrement importants pour les autorités locales dans le contexte de la décentralisation.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1643. المطابقة: 1643. الزمن المنقضي: 124 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo