التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بإمكاني أيضاً ضربك بهذا" في الفرنسية

كان بإمكاني أيضاً ضربك بهذا!

نتائج أخرى

وبإمكاني أيضاً أن أتجاهل السؤال أو أكذب
Et je peux soit ignorer la question... ou mentir.
وبإمكانه أيضاً إخضاع هذا الحق لشروط أو اختيار طريقة أفضل لخدمة المصلحة العامة.
Il peut aussi assortir ce droit de conditions ou choisir un meilleur moyen de servir l'intérêt public.
وبإمكانه أيضاً أن ينشئ أفرقة متعددة التخصصات للاستجابة بفعالية للاحتياجات الناشئة للبلدان النامية.
Elle pourrait également créer des équipes multidisciplinaires pour répondre efficacement aux nouveaux besoins des pays en développement.
كان بامكانه ايضاً ان يخبرك بان اسمه بروس وين
C'est comme s'il vous avait dit s'appeler Bruce Wayne.
نعم, و بإمكاني أيضاً السفر مباشرة بعد ذلك
Oh, OK, mais je pourrais toujours prendre un vol après ça.
إن كان بإمكاني أيضاً أن أنطق باسمك
Si je peux également dire ton nom.
إلا أن بإمكانه أيضا أن ينظم ويرسخ ويعزز مفاهيم التحيز والإقصاء والتمييز.
Cependant, l'éducation peut également organiser, établir et renforcer le préjudice, l'exclusion et la discrimination.
وكان بإمكانه أيضاً أن يقدّم شكوى إلى أمين مظالم الكومنولث.
Il lui était aussi possible de porter plainte auprès de l'Ombudsman du Commonwealth.
31- السيد بينتو ريبيرو: قال إن بإمكانه أيضا أن يؤيد ذلك المقترح.
M. Pinto Ribeiro dit qu'il pourrait également appuyer cette proposition.
، بإمكاني أيضاً إعطاءك اسماً بطريقة أو بأخرى
Et vous donner son nom, en quelque sorte.
لكن الروبوت بإمكانه أيضاً تحديد أين يذهب من تلقاء نفسه.
Mais le robot peut aussi calculer où aller tout seul.
بإمكاني أيضًا أن أساعدك بالسجلات الطبيّة التي أيضًا تبدو مُربكة.
Je pourrais aussi vous aider pour les dossiers médicaux qui semblent confus.
مرحباً (لينورد إن كان بإمكاني أيضاً أن أنطق باسمك)
Bonjour, Leonard, si je peux dire votre nom, moi aussi.
هو مضى في حياته وأنا بأمكاني أيضاً
Il a évolué, alors je le peux.
وفي حال لم يتم تنفيذ توصياته، فإن بإمكانه أيضاً، أن ينشرها عبر وسائط الإعلام، الأمر الذي يسهل تنفيذها.
Dans le cas où ses recommandations ne sont pas suivies d'effet, il a aussi la possibilité de les porter dans les médias, ce qui peut en faciliter l'application.
وبإمكانه أيضاً أن يوظف على سبيل الاستثناء أشخاصاً ينتمون إلى بلدان أخرى إذا كانوا أكفاء بصورة خاصة.
Il peut également, à titre exceptionnel, recruter des personnes originaires d'autres pays, quels qu'ils soient, si elles sont spécialement qualifiées.
وكان بإمكانه أيضاً السعي إلى سبيل الانتصاف هذا في محكمة الصلح الفيدرالية وفقاً للمادة 476 من قانون الهجرة.
Il aurait pu aussi demander réparation à la Magistrate's Court fédérale, conformément à l'article 476 de la loi sur l'immigration.
وكان بإمكانه أيضاً تقديم طلب لاستصدار أمر من المحكمة توجهه إلى الإدارة لوقف ترحيله.
Il avait également la possibilité d'engager une procédure de référé visant à demander au tribunal d'enjoindre l'administration de surseoir à l'expulsion.
ربما كان بإمكاني أيضا التوصل... إلى المصدر الأصلي.لبث موقع الإنترنت المشفّر من على هاتفه
Peut-être que je peux aussi avoir la source originale de ce site web crypté depuis son téléphone.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 69. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 418 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo