التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بالي" في الفرنسية

bali
Bali
Pale
esprit
Paley
Balé
pensé
se soucier
Palley
mon esprit
Balli
Bally
en tête
ma tête
Balian

اقتراحات

واستكملت عملية بالي وعززت التعاون الثنائي في المنطقة.
Le Processus de Bali a complété et renforcé la coopération bilatérale dans la région.
رابعاً - النتائج الرئيسية لمؤتمر بالي وآثارها على أفريقيا
Principales conclusions de la Conférence de Bali et enseignements à en tirer pour l'Afrique
واعتمد المؤتمر إعن بالي بشأن السكان والتنمية المستدامة.
La Déclaration de Bali sur la population et le développement durable avait été adoptée par cette conférence.
وتنـزانيا تتعهد بالمشاركة بهمة في مؤتمر بالي.
La Tanzanie promet de participer activement aux travaux de la Conférence de Bali.
السيد كوف بومون مكتب اتصال التابع لمم المتحدة، بالي
M. Geoff Beaumont Bureau de liaison des Nations Unies, Pale
وتجرد مقاطعة سراييفو ومنطقة بالي من السح.
Le district de Sarajevo l'opstina de Pale seront démilitarisés.
1996 المؤتمر المعني بالجوانب الجيوديسية لقانون البحار، بالي.
1996 : Conférence sur les aspects géodésiques du droit de la mer, Bali
ووفر ذلك الزخم اللازم لتحقيق النجاح في بالي.
Cela a donné l'impulsion nécessaire pour que la rencontre de Bali soit couronnée de succès.
لقد أنشأنا في بالي، عملية لمعالجة أزمة المناخ.
À Bali, nous avons lancé un processus visant à faire face à la crise climatique.
وفي بالي، اتخذت خطوة إيجابية.
À Bali, des mesures positives ont été prises.
وأود أن أتناول الآن خارطة طريق بالي.
Je voudrais maintenant aborder la feuille de route de Bali.
ويشدد بلدنا على أهمية وضع خريطة الطريق نتيجة لمؤتمر بالي.
Notre pays insiste sur l'importance de la feuille de route issue de la Conférence de Bali.
والكرسي الرسولي يؤكد للجمعية العامة على تعاونه في تحقيق الأهداف المحددة في بالي.
Le Saint-Siège assure l'Assemblée générale de sa collaboration pour atteindre les objectifs fixés à Bali.
نقاط عمل بالي التي اعتمدتها الدول الأعضاء في 12 تموز/يوليه 2007
Recommandations de Bali, adoptées par les États membres le 12 juillet 2007
وأشارت إلى أن الصندوق سيتابع أعمال مؤتمر بالي بشأن تغير المناخ.
Elle a indiqué que le FNUAP assurerait le suivi de la Conférence de Bali sur le changement climatique.
وتستضيف إندونيسيا حاليا في بالي مؤتمرا للأمم المتحدة بشأن تغير المناخ.
L'Indonésie accueille actuellement à Bali une Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques.
ولذلك شاركت ميانمار بفاعلية في عملية بالي على المستوى الإقليمي.
Il a donc participé activement au processus de Bali au niveau régional.
وستنتهي في كوبنهاغن العام القادم المفاوضات بشأن تغير المناخ التي بدأت في بالي.
L'année prochaine à Copenhague s'achèvera la négociation commencée à Bali sur le changement climatique.
إن موريشيوس منخرطة تماما في عملية ما بعد بالي.
Maurice est pleinement engagée sur la voie tracée par le processus d'après Bali.
تنفيذ توصيات وثيقة بالي الختامية في معالجة أزمتيّ الغذاء والوقود والأزمة المالية
Application du Document final de Bali pour faire face aux crises alimentaire, énergétique et financière
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4041. المطابقة: 4041. الزمن المنقضي: 118 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo