التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ببيان اللجنة" في الفرنسية

déclaration de la Commission
la déclaration du Comité

اقتراحات

كما يذكر الاتحاد الأوروبي ببيان اللجنة الرباعية في 22 أيلول/سبتمبر.
L'Union européenne rappelle également la déclaration du Quatuor du 22 septembre.
وبعد ذلك مباشرة، بدأ الصندوق الإعداد لتخصيص مبلغ جديد ليرفق ببيان اللجنة عن الالتزامات المتبادلة.
Immédiatement après, le Fonds a commencé à préparer une nouvelle allocation pour accompagner la déclaration de la Commission reflétant les engagements assumés mutuellement.
وحظت السيدة أباكا أن الرؤساء أحاطوا علما، مع التقدير، ببيان اللجنة بشأن التحفظات.
Mme Abaka a fait observer que les présidents avaient pris acte avec satisfaction de la déclaration du Comité concernant les réserves.
ولذلك فإنها ترحب ببيان اللجنة بأنه لا يقصد بمشروع المادة 45 تحميل المنظمة الدولية واجبات تتجاوز ولايتها.
La délégation irlandaise se félicite donc de la déclaration de la Commission selon laquelle le projet d'article 45 ne vise pas à conférer à une organisation internationale des devoirs exorbitants à son mandat.
أقر المجلس ببيان اللجنة في قراره 1741 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2007.
Dans sa résolution 1741 du 30 janvier 2007, le Conseil a tenu compte de cette déclaration.
11 - وقد أُعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 55/225 واتصالا ببيان اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المشار إليه في الفقرة 9 بشأن شروط خدمة القضاة المخصصين.
Le présent rapport a été établi pour donner suite à la résolution 55/225 de l'Assemblée générale et compte tenu de la déclaration du Comité consultatif au sujet des conditions d'emploi des juges ad litem, mentionnée au paragraphe 9 ci-dessus.
وقد زود المنسقون المقيمون ببيان اللجنة المتعلق بالفقر، مشفوعا بمصفوفة لتوجيه التنسيق على الصعيد الميداني وتيسيره، وذلك لكي يستعملوها في أعمال افرقة القطرية.
La déclaration du CAC sur la pauvreté ainsi qu'un tableau d'activités visant à guider et à faciliter la coordination sur le terrain ont été communiqués aux coordonnateurs résidents pour aider les équipes de pays dans leurs travaux.
وإذ تحيط علما ببياني لجنة التنمية التابعة للبنك الدولي الصادرين في نيسان/أبريل وأيلول/ سبتمبر 2002، وكذلك ببيان اللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية الصادر في 28 أيلول/سبتمبر 2002،
Prenant note des communiqués du Comité du développement de la Banque mondiale d'avril et de septembre 2002, ainsi que du communiqué du Comité monétaire et financier international en date du 28 septembre 2002,
19 - وفيما يتصل بالالتزام بالتسليم أو المحاكمة، رحبت السيدة حامد ببيان اللجنة الذي جاء فيه أن مستقبل العمل في هذا الموضوع سوف يتناول نطاق المبدأ والحالات التي ينشأ فيها الالتزام.
S'agissant de l'obligation d'extrader ou de poursuivre, la délégation australienne se félicite de la déclaration de la CDI selon laquelle les travaux futurs sur le sujet analyseront la portée du principe et la question de savoir quand l'obligation naît.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 9. المطابقة: 9. الزمن المنقضي: 61 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo