التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بترحيل" في الفرنسية

expulsion
déporté
déportation
report
rapatrié
déporter
extrader
d'expulser
expulsant
reconduite à la frontière d'
expulsé
l'extradition
évacué
transfèrement
renvoyant
وبالإضافة إلى ذلك، فإنه وفقا للمادة 14 (1) من قانون الأجانب والهجرة يخول ضابط الهجرة سلطة الأمر بترحيل أي أجنبي محظور هجرته إلى جمهورية قبرص.
En outre, conformément à l'article 14 1) de la loi relative à l'immigration et aux étrangers, le Directeur des services d'immigration peut ordonner l'expulsion de la République de Chypre de tout immigrant illégal.
2-2 وفي 2 نيسان/أبريل 2002، قامت سلطات الولايات المتحدة بترحيل صاحب الشكوى إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية بسبب سوابقه الجنائية المتعددة.
2.2 En avril 2002, les autorités américaines ont déporté le requérant vers la RDC en raison de plusieurs condamnations criminelles.
هذا وقد قامت الحكومة الإثيوبية خلال السنوات الماضية بترحيل ما يزيد على 000 76 مواطن إريتري وإثيوبي من أصل إريتري.
Au cours des dernières années, le Gouvernement éthiopien a déporté plus de 76000 Érythréens ou Éthiopiens d'origine érythréenne.
ومما يؤسف له بشكل خاص أن تلك الممارسات اللاإنسانية والإجرامية استمرت مع حلول الذكرى السنوية السبعين لقيام الاتحاد السوفياتي بترحيل تتار القرم من شبه جزيرة القرم.
La persistance de ces pratiques inhumaines et criminelles est particulièrement regrettable au moment du soixante-dixième anniversaire de la déportation des Tatars de Crimée par l'Union soviétique.
وقد شجبت الجمعية العامة بحق القرار الإسرائيلي بترحيل الرئيس عرفات.
L'Assemblée générale a condamné, à juste titre, la décision israélienne d'expulser le Président Arafat.
واشتمل الحكم أيضاً على أمر بترحيل السيد حيدرة.
Le jugement de condamnation a également ordonné l'expulsion de M. Haidera.
القاضي قام بترحيل اخيها قبل ثلاثة أيام
Le juge a fait extrader son frère, il y a trois jours.
إذا قمتم بترحيل أنجيلو لن أسامحكم أبدا
Si vous faites expulsé Angelo, je ne vous le pardonnerais jamais.
ويتعلق الأمر بترحيل الأشخاص المعنيين بواسطة "رحلات مشتركة".
Il s'agit en fait de l'acheminement par « vol groupé » des personnes concernées.
كما يرجى بيان السياسات المعمول بها فيما يتصل بترحيل وإعادة المواطنين العراقيين.
Présenter également les politiques applicables en matière d'expulsion et de retour de ressortissants iraquiens.
وقامت وكالات دائرة الحدود بترحيل 267 أجنبيا من بيلاروس في عام 2009.
De leur côté, les services frontaliers ont refoulé 267 étrangers du Bélarus pendant la même année.
ويرى الفريق أن قيام الشركة بترحيل موظفيها لم يكبدها أية نفقات غير عادية.
Le Comité estime que National n'a encouru aucune dépense extraordinaire pour rapatrier ses salariés.
ولذلك لم تلغ الأوامر الصادرة بترحيل صاحبي الشكوى إلى هناك.
Par conséquent, les arrêtés d'expulsion des requérants n'ont pas été annulés.
وفي 15 شباط/فبراير 2006، أقرت الدولة الطرف بترحيل صاحب الشكوى.
Le 15 février 2006, l'État partie a reconnu que le requérant avait été expulsé.
ولا يسمَح القانون الألماني بترحيل أي شخص إذا كان معرضاً لهذا الخطر بشكل ملموس.
Le droit allemand n'autorise pas l'expulsion lorsqu'il existe une réelle menace pour la personne concernée.
واستجابت امم المتحدة بترحيل عديد من الموظفين الوطنيين وأسرهم من تيمور الشرقية.
L'Organisation des Nations Unies a dû évacuer plusieurs fonctionnaires nationaux et leurs familles du Timor oriental.
ونتيجة لهذا التقرير، أُمر بترحيل صاحب الشكوى في 18 حزيران/يونيه 2001.
C'est sur la base de ce rapport que l'expulsion du requérant a été ordonnée, le 18 juin 2001.
الاتفاقية المتعلقة بترحيل الأشخاص المحكوم عليهم، الموقعة في 15 أيار/ مايو 1989.
Convention sur le transfèrement des personnes condamnées, signée le 15 mai 1989.
٧٣- وافادت المعلومات بقيام القوات الحكومية أيضاً بترحيل المدنيين سباب استراتيجية، سيما في المقاطعات الوسطى.
Les forces gouvernementales auraient aussi déplacé délibérément des civils pour des raisons stratégiques, notamment dans les provinces du centre.
وندين أيضا العمليات المستهدفة التي تقوم بها الحكومة الإسرائيلية ونعارض قرارها المبدئي بترحيل الرئيس عرفات.
Nous condamnons également les opérations ciblées et nous nous opposons à la décision de principe prise par le Gouvernement israélien d'expulser le Président Arafat.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 188. المطابقة: 188. الزمن المنقضي: 114 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo