التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: ريال برازيلي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "برازيلي" في الفرنسية

brésilien
du Brésil
auriverde
Brésilienne reais R

اقتراحات

واختتم الحفل الافتتاحي بطرح طابع تذكاري برازيلي جديد.
Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.
لوّح بعلم برازيلي حتى أرصدك بين الحشود
Agitez un drapeau Brésilien, vous serez repérable dans la foule.
"لقد اعتقدتُ بأن هذا نسبة لـ" برازيلي
Je croyais que c'était pour "Brésilien."
تعاقد بائع ألماني مع مشتر برازيلي على بيع عدد من السجاجيد.
Un vendeur allemand avait conclu avec un acheteur brésilien un contrat concernant la livraison de tapis.
إنّه دبلوماسيّ برازيلي - .في القنصلية هنا بـ(نيويورك)، أعلم -
C'est un diplomate brésilien... au consulat ici à New York, je sais.
161- وسوف تشجع اليونسكو انشاء نظام برازيلي لجمع وتحليل البيانات البيئية الساتلية في افريقيا من أجل تخفيف حدة الكوارث الطبيعية ذات الصلة بالمناخ.
L'UNESCO œuvrera en faveur de la collecte et de l'analyse des données environnementales pour l'Afrique transmises par un satellite brésilien, aux fins de l'atténuation des catastrophes naturelles provoquées par les conditions climatiques.
رأيت للتو امراءة بعمر 86 سنة تقوم بعمل شمع برازيلي لنفسها.
Je viens de voir une femme de 86 ans se faire un maillot brésilien.
يا لك من لطيفة، تشاركين مصروفك مع فتى مسكين برازيلي
Tu partages ton argent de poche avec un pauvre Brésilien.
وكما نعلم جميعاً، تولى السفير سيرجيو ديوارت، وهو دبلوماسي برازيلي كبير ومحنك، رئاسة مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 الذي انعقد في نيويورك في شهر أيار/مايو المنصرم.
Comme chacun le sait, l'Ambassadeur Sergio Duarte, diplomate brésilien de haut rang et très expérimenté, a présidé la Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires qui s'est tenue en mai 2005 à New York.
وتوحي نتائج التحليل اولية بأن ما يقل عن ثلثي المادة المعروضة على أنها ثاني أوكسيد يورانيوم برازيلي لها منشأ ما آخر.
Les résultats préliminaires semblent montrer qu'au moins deux tiers des matières présentées comme étant de l'UO2 brésilien proviennent en fait d'une autre origine.
وهو سيعقد في عام ١٩٩٨، بالتعاون مع امانة العامة، المؤتمر الرابع عشر حياء ذكرى جيلبرتو أمادو، وهو رجل قانون برازيلي وعضو سابق في اللجنة.
Il tiendra en 1998, en coopération avec le Secrétariat, la quatorzième conférence à la mémoire de Gilberto Amado, juriste brésilien et ancien membre de la CDI.
إنه جزء أساسي من ثقافتنا ووجودنا وكما قال عالم أنثروبولوجي برازيلي، جزء من حضارتنا.
Il fait partie intégrante de notre culture, de notre existence et, comme l'a fait observé un anthropologue brésilien, de notre propre civilisation.
ومن حق أي مواطن برازيلي أن يحصل على الوثيقة، شريطة أن يكون قد استوفى الالتزامات المدنية والعسكرية وشريطة ألا يكون هناك أمر قضائي يخالف ذلك.
Tout national brésilien a droit à un document d'identité à condition de s'être acquitté de ses obligations civiles et militaires et de ne pas faire l'objet d'une décision judiciaire contraire.
ومن المهم أن يتمتع كل مواطن برازيلي بالحق في اكتساب المعرفة الأساسية بالعلوم وكيفية عملها، من أجل مساعدته في فهم بيئته، وزيادة فرصته في سوق العمل، وتشجيعه على المشاركة في العمل السياسي.
Il importe que tout citoyen brésilien ait le droit d'acquérir des connaissances élémentaires sur la science et son fonctionnement pour l'aider à comprendre son environnement, accroître ses chances sur le marché du travail et l'encourager à s'engager dans la défense des intérêts.
وقد كان دبلوماسي برازيلي مديراً عاماً لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في الفترة ما بين عام 1997 وعام 2002، والجهود التي بذلها من أجل التنفيذ الكامل لبرنامج نزع السلاح لهذه المنظمة خلال الأزمة المالية التي مرّت بها المنظمة والتي سبقت المؤتمر الاستثنائي الأول جهود تستحق الثناء.
Un diplomate brésilien a été Directeur général de l'OIAC de 1997 à 2002; ses efforts pour appliquer intégralement le programme de désarmement de l'OIAC au cours de la crise financière de l'Organisation qui a précédé la première Conférence spéciale sont dignes d'éloges.
ومن المتوقع أن ينتج عن المشروع معجم جغرافي برازيلي.
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
٧ - نهج برازيلي بشأن خطة للتنمية.
L'Agenda pour le développement : vues du Brésil.
ويوجد حوالي 7 ملايين برازيلي من أصل لبناني.
On dénombre environ 7 millions de Brésiliens d'origine libanaise.
لا يُمكنك الخروج وشراء رداء سباحة برازيلي...
Tu ne peux pas sortir et acheter tout ça
1 من كل 10 قتلى حول العالم برازيلي.
Une personne sur dix tuée dans le monde est brésilienne.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 477. المطابقة: 477. الزمن المنقضي: 355 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo