التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بزيارة" في الفرنسية

اقتراحات

وسُمح للممثل الخاص بزيارة جميع المحتجزين في هذين المركزين.
Dans ces deux établissements, le Représentant spécial a été autorisé à voir tous les détenus.
هل ستقومين بزيارة صديق أو شيئاً؟
Tu vas voir un ami ou quelques choses comme ça ?
ويقوم اخصائيون اجتماعيون بزيارة اطفال المخالِفين لرصد سلوكهم وتنميتهم.
Des travailleurs sociaux rendent visite aux jeunes délinquants afin de surveiller leur comportement et leur développement.
٣- قام الفريق العامل بزيارة بوخارست وغيورغيو.
Le Groupe de travail s'est rendu à Bucarest et à Giurgiu.
وقام مسؤولو الرعاية الاجتماعية بزيارة الجرحى في منازلهم وفي المستشفيات.
Les fonctionnaires des services sociaux avaient rendu visite aux blessés, à leur domicile et dans les hôpitaux.
(هـ) قيام المستشار الأمني بزيارة تنسيق
f) Visite de coordination du conseiller pour les questions de sécurité.
وقامت أيضا بزيارة بلغاريا مع إئتلاف مكافحة الإتجار بالمرأة في حزيران/يونيه.
Il s'est également rendu en Bulgarie avec la Coalition contre la traite des femmes en juin.
وقام نائب المدير التنفيذي لليونيسيف بزيارة ميانمار في آب/أغسطس 2006.
Le Directeur général adjoint de l'UNICEF s'est rendu au Myanmar en août 2006.
وقام بزيارة مقديشو ونيروبي في أثناء هذه البعثة.
Il s'est rendu à cette occasion à Mogadishu et à Nairobi.
وقام المجلس أيضا بزيارة الكويت والأردن.
Les commissaires aux comptes se sont également rendus au Koweït et en Jordanie.
وقمنا كذلك بزيارة مخيم للمشردين داخليا وبعض المناطق المتضررة بالحرب.
Nous avons également visité un camp de personnes déplacées et des zones touchées par la guerre.
وقام وفد كرواتي أيضا بزيارة للمحكمة والتقى بالرئيس.
Une délégation croate a effectué une visite au Tribunal et a rencontré le Président.
وقام المقرر الخاص بزيارة المخيمات في موغونغا وكتالي.
Le Rapporteur spécial a visité les camps de Mugunga et de Katale.
73- وقامت الخبيرة المستقلة بزيارة وزارة الداخلية وتحديداً إدارة بطاقات الهوية.
L'experte indépendante a visité le Ministère de l'intérieur et plus particulièrement le service des cartes d'identité.
8 - وقامت المقررة الخاصة بزيارة كيسنغاني وبونيا وبوكاو.
La Rapporteuse spéciale s'est rendue à Kisangani, à Bunia et à Bukavu.
ونادرا ما قام قضاة المحكمة بزيارة رواندا.
Les juges du Tribunal sont rarement venus en visite au Rwanda.
وقام مقررون خاصون عديدون بزيارة البلد وتتابع كازاخستان تنفيذ توصياتهم.
Divers rapporteurs spéciaux ont visité le pays et le Kazakhstan assure le suivi de leurs recommandations.
واختتمت اللجنة مؤخرا زيارتها لتركيا وستقوم بزيارة بنغلاديش في الأسابيع المقبلة.
Le Comité a achevé dernièrement sa visite en Turquie et se rendra au Bangladesh dans les prochaines semaines.
بمناسبة الحديث لقت مررت بزيارة لمنزلهم البارحة
Au fait, je suis passé chez eux, l'autre jour.
لقد قام بزيارة نفس الطابق مرتين شهريًا ولمدة ستة أشهر
Il a visité les même étage 2 fois par mois pendant 6 mois...
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6083. المطابقة: 6083. الزمن المنقضي: 132 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo