التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بضريبه القيمه المضافه" في الفرنسية

بحث بضريبه القيمه المضافه في: تعريف مرادفات
taxe à la valeur ajoutée
TVA
la taxe sur la valeur ajoutée
ومن بين المنجزات نقدر على نحو خاص تدابير سياسة الإصلاح الإقتصادي، كما يجسدها التشريع المتعلق بضريبة القيمة المضافة، وإنشاء وزارة الدفاع ووكالة الإستخبارات والأمن على مستوى الدولة.
Parmi ces réalisations, nous nous félicitons particulièrement des mesures de réforme économiques, dont la loi sur la taxe à la valeur ajoutée et la mise en place du Ministère de la défense et de l'Agence de renseignement et de sécurité au niveau de l'État.
وقد بلغ إجمالي اموال غير المسددة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨، ما قيمته ١٥,٧ مليون دور فيما يتعلق بضريبة القيمة المضافة و ٣,٣ ميين دور فيما يتعلق برسوم المرافئ وما شابهها.
Au total, les montants dus au 30 juin 1998 s'élevaient à 15,7 millions de dollars pour la taxe à la valeur ajoutée et à 3,3 millions de dollars pour les droits portuaires et droits connexes.
وترغب الدولة ألف في أن تعرف من الدولة باء السعر الذي دفعته الشركة في الدولة باء نظير السلع الموردة وذلك بغرض تطبيق الأحكام المحلية المتعلقة بضريبة القيمة المضافة تطبيقا سليما؛
L'État A désire connaître par l'État B le prix payé pour les marchandises par la société de l'État B afin de pouvoir appliquer correctement les dispositions de sa législation interne relatives à la taxe à la valeur ajoutée;
ويعزى الفرق إلى تسوية مواتية قدرها 1.5 مليون دولار تتصل بضريبة القيمة المضافة، مما عوض عن تكاليف الشحن البالغة 1.9 مليون دولار، وأدى إلى جعل صافي النفقات 0.8 مليون دولار في عام 2001.
La différence s'explique par un ajustement positif de 1,5 million de dollars sur la taxe à la valeur ajoutée, qui a permis de compenser les frais de transport, d'où des dépenses nettes d'un montant de 800000 dollars en 2001.
مبالغ مستردة من الحكومة تتعلق بضريبة القيمة المضافة المسددة منذ عام 2001
Remboursement par le Gouvernement du montant de la taxe sur la valeur ajoutée versée depuis 2001
29 - من بين المواضيع التي تتناولها اللجنة في الوقت الراهن المسائل المتعلقة بضريبة القيمة المضافة عبر الحدود.
Parmi les autres sujets que le Comité est en train d'examiner, il y a certaines questions relatives à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) transfrontière.
وبحلول أواسط 2005، نتوقع البدء في التسجيل للعمل بضريبة القيمة المضافة، لكي يكتمل العمل بها في الموعد المتوخى المحدد في 1 كانون الثاني/يناير 2006.
L'inscription aux fins de l'application de la TVA commencera vraisemblablement au milieu de 2005 et le processus devrait être achevé le 1er janvier 2006.
وفي 30 حزيران/يونيه 2003 بلغ جملة ما تلقته الوكالة من السلطة الفلسطينية من مدفوعات متعلقة بضريبة القيمة المضافة ما يقرب من 7.7 مليون دولار.
Au 30 juin 2003, l'Autorité palestinienne avait versé à l'Office un montant de quelque 7,7 millions de dollars au titre du remboursement de la TVA.
وفيما يتعلق بضريبة القيمة المضافة:
En ce qui concerne la TVA :
وعلاوة على ذلك، تساءل ما هي العواقب التي تنشأ، فيما يتعلق بضريبة القيمة المضافة عن تسويات تسعير التحويل.
Il a en outre soulevé la question de savoir quelles conséquences entraîneraient, du point de vue de la TVA, les ajustements des prix de transfert.
207 - قبل تصفية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، أثبتت الحكومة المضيفة في شباط/فبراير 2009 صحة الفواتير ذات الصلة بضريبة القيمة المضافة، لكنها لم تسدد للأمم المتحدة مستحقاتها.
En février 2009, avant la dissolution de la MINUEE, le gouvernement hôte a validé les factures portant sur la taxe sur la valeur ajoutée, mais il n'a pas remboursé l'ONU.
وفيما يتعلق بضريبة القيمة المضافة، طُبقت عقوبة مالية يتراوح مبلغها بين ضعف وثلاثة أمثال الرسوم، أو الضرائب، أو الإتاوات، أو التعويضات النقدية، أو أية ضرائب أخرى جرى التهرب منها أو المساس بها.
Sur la question de la TVA, il a été fait application d'une pénalité dont le montant est compris entre une et trois fois celui des droits, taxes, redevances, soultes ou autres impositions ou compromis.
فقد بلغت النفقات الخاصة بضريبة القيمة المضافة خلال هذه الفترة 973 76 جنيها قبرصيا (791113 دولارا تقريبا) أي ما يزيد على رصيد حساب السلف بمبلغ 973 56 جنيها قبرصيا (225 84 دولارا تقريبا).
Les dépenses au titre de la taxe sur la valeur ajoutée pour la période se sont élevées à 76973 livres chypriotes (environ 113791 dollars), soit 56973 livres chypriotes (environ 84225 dollars) de plus que le montant du compte d'avance.
وأدى ذلك، مقترنا بمبالغ غير مدفوعة تقدر بنحو ١٣ مليون دور مستحقة في شكل مدفوعات تتعلق بضريبة القيمة المضافة ورسوم الموانئ والعبور، إلى وضع ارصدة النقدية للوكالة تحت ضغط شديد.
Cette situation, s'ajoutant au fait que 13 millions de dollars correspondant au remboursement de la taxe à la valeur ajoutée et des redevances portuaires et droits de passage n'ont toujours pas été versés, avait contribué à grever lourdement les réserves de trésorerie de l'Office.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 14. المطابقة: 14. الزمن المنقضي: 40 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo