التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بطريقه صحيحه" في الفرنسية

correctement
comme il faut
valablement
de la bonne manière
de la bonne façon
bien
انا اتمني حقاً ان نوافق حتي نتمكن جميعاً من قول كلمه الوداع بطريقه صحيحه
J'aimerais qu'on soit tous d'accord pour pouvoir lui dire au revoir correctement.
هنري... ألا تفعل أى شئ بطريقه صحيحه ؟
Tu ne sais donc rien faire correctement ?
لو أستطعت أن أدربها لإستخدامه بطريقة صحيحة
Si je pouvais l'entraîner à l'utiliser comme il faut...
ألا يمكنهم فعل أيّ شيء بطريقة صحيحة ؟
Ils ne peuvent donc rien faire comme il faut?
وتستنتج اللجنة بالتالي أن البلاغ قد قدم إليها بطريقة صحيحة.
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
أعتقد أن بإمكاننا حماية المفتاح إن فعلناها بطريقة صحيحة
Je pense que l'on peut sauver la clé si nous le faisons correctement.
احذر لأنك نطقت اسمه بطريقة صحيحة هذه المرة
Vous avez prononcé son nom correctement, cette fois.
أريدها أنّ تفكّر بطريقة صحيحة لفترة أطول
Je voudrais qu'elle pense correctement un moment.
يبدو أنني لا أقوم بشيء بطريقة صحيحة
On dirait que je ne fais rien correctement.
هل قمتُ بتنشئة إبني" "بطريقة صحيحة
"Est-ce que j'élève mon enfant correctement ?"
أنتما الإثنان إفعلاها بطريقة صحيحة هذه المرة.
Tâchez de faire ça correctement, cette fois.
لكن لو قمت بلف قطعة من الورق بطريقة صحيحة ستصبح حادة
Mais tu plies un morceau de papier correctement, ça devient pointu.
لا أظن بأننا نفعل هذا بطريقة صحيحة
OK, OK, je ne pense pas nous faisons ça correctement.
لا أعتقد أنه تم تقديمنا بطريقة صحيحة
Je ne pense pas qu'on ait été correctement présenté.
اكره اني ربيتك بطريقه صحيحه
Je déteste t'avoir élevée correctement.
وآمل أن أكون قد رددت على جميع الأسئلة بطريقة صحيحة ودقيقة.
J'espère avoir répondu correctement et fidèlement à toutes les questions.
ولا بد من تفسير دلائل عصرنا بطريقة صحيحة.
Les signes du temps doivent être correctement interprétés.
ومسؤولية المستورد هي أن يكفل أن السلع قانونية ويعلن المنشأ بطريقة صحيحة.
Il incombe à l'importateur de garantir que les marchandises sont légitimes et de déclarer correctement l'origine.
إسمع أيها المحقق أنت جديد هنا وفهمت أنك تريد القيام بالأمور بطريقة صحيحة
Inspecteur, vous êtes nouveau ici, et je comprends que vous vouliez faire les choses correctement.
أنتم تستطيعون فعلها أمام من يكون مديري, ولكني أود القيام بهذا بطريقة صحيحة.
Vous pouvez en découdre sur qui est mon patron, mais j'aimerais faire ça correctement.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 601. المطابقة: 601. الزمن المنقضي: 146 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo