التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بكل" في الفرنسية

اقتراحات

811
712
فبالنسبة لرواندا، ينبغي بكل بساطة إلغاء الدين.
Dans le cas du Rwanda, la dette devrait tout simplement être annulée.
وستواصل باكستان تزويده بكل الدعم السياسي والمعنوي والدبلوماسي الممكن.
Le Pakistan continuera de lui apporter tout l'appui politique, moral et diplomatique possible.
ولكن يجب لتلك الحجج مراعاة السياق والسمات الخاصة بكل دولة.
Toutefois, ces arguments doivent prendre en considération la situation et les réalités particulières de chaque pays.
تحليل لمواطن القوة والضعف والفرص والتهديدات المرتبطة بكل خيار
Avantages et inconvénients de chaque option, possibilités qu'elle présente et analyse des risques
والوضع الإنساني في تشاد المجاورة يتأثر بكل ذلك.
La situation humanitaire dans le Tchad voisin est également affectée par tout ceci.
وضع إجراءات خاصة بكل بلد ضمن الإطار العام المعتمد؛
Élaboration de mesures propres à chaque pays s'inscrivant dans le cadre général retenu;
أعني، أنا أقوم بكل هذا العمل مجاناً
Je veux dire, je fais tout ce travail pour elle gratuitement.
حسناً، سأخبركم بكل شيء تحتاجون معرفته عني
OK, voilà tout ce que vous avez besoin de savoir à propos de moi.
ابدأ بإخباري بكل شيء رأيته ليلة أمس
Commence par me dire tout ce que tu as vu la nuit dernière.
اشتري لي شراب آخر وسأخبركِ بكل شيء
Paie moi un autre verre et je te dis tout.
هو يتبرع بكل ماله وجميع ممتلكاته للفقراء
Il a donné tout son argent, tout ses biens aux pauvres.
سيذهب للإدعاء ويخبره بكل ما يعرفه عنك
Il ira à l'accusation et leur dira tout ce qu'il sait.
هذا سيشل حركة جسدك ولكنك ستشعر بكل شيء
Ça va immobiliser votre corps, mais vous allez tout ressentir.
نحن نقوم بكل مايمكننا لنكتشف ما حدث
Nous faisons tout notre possible pour comprendre ce qui est arrivé.
وكان إبرام الاتفاقية إنجازا هاما وتاريخيا بكل تأكيد.
La conclusion de cette Convention a été une réalisation considérable et certainement historique.
وينبغي استعراض مسألة التحقق بكل الاهتمام الذي تستحقه.
La question de la vérifiabilité doit être examinée avec toute l'attention qu'elle mérite.
2 - تشجيع الطلاب على المشاركة الإيجابية والانخراط في البيئة التربوية بكل مكوناتها
En poussant les étudiants à une participation active et à l'implication dans toutes les dimensions de l'environnement éducatif;
وينبغي الاستمرار في دعمها بكل وسيلة ممكنة.
Il convient de continuer d'appuyer l'UNESCO par tous les moyens possibles.
وختاما، سنواصل مساعدة أخوتنا الأفغان بكل الطرق الممكنة.
En bref, nous continuerons à aider nos frères afghans par tous les moyens possibles.
وتتصل هذه التدابير بكل مراحل التعليم.
Ces mesures ont concerné tous les degrés de l'enseignement.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 43620. المطابقة: 43620. الزمن المنقضي: 207 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo