التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: وفد بلده بلده يؤيد
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بلده" في الفرنسية

اقتراحات

وإ فإن بلده كان سيؤيد اعتماد مشروع القرار.
Or son pays s'était prononcé pour l'adoption du projet de résolution.
وقال إن بلده خصّص 6 مليارات دولار لتنمية أفريقيا.
Le pays a consacré 6 milliards de dollars des États-Unis au développement de l'Afrique.
ويسعى بلده جاهداً لتعزيز هذا النهج على المستوى الدولي.
Le pays s'emploie activement à promouvoir cette approche au niveau international.
فشعب تيمور الشرقية مصمم على تعمير بلده وتحقيق الاستقرار فيه.
Le peuple du Timor oriental est décidé à reconstruire le pays et à y instaurer la stabilité.
وهكذا يصبح شعب كاليدونيا مشاركا في إدارة الثروة اقتصادية الرئيسية في بلده.
Les Néo-Calédoniens seront ainsi associés à la gestion de la principale richesse économique du pays.
وركزت بيانات كثيرة للوزراء على التحديات الرئيسية للسياحة والبيئة كل في بلده.
De nombreuses déclarations ministérielles ont porté essentiellement sur les principaux défis du tourisme et de l'environnement dans les pays des intervenants.
فقال إن بلده تشرّف باستضافة هذا الاجتماع.
Il a expliqué que son pays avait été honoré d'accueillir la réunion en cours.
وأعرب عن اعتزام بلده الانضمام إلى الاتفاقية المستقبلية.
Son propre pays a l'intention d'adhérer à la future convention.
وقد أصبح بلده طرفاً في الاتفاقية وأصدر التشريعات المحلية المناسبة.
La République de Corée est devenue partie à cette Convention et a promulgué la législation nationale appropriée.
وأن بلده يحترم ويدعم سيادة القانون التي تحمي الحقوق الدستورية لمواطنيه.
Le Zimbabwe respecte et défend l'état de droit, qui protège les droits constitutionnels de ses citoyens.
وقال الوزير إن الانتخابات تمثل انتصارا كبيرا للديمقراطية في بلده.
Le Ministre a déclaré que les élections constituaient une victoire majeure pour la démocratie dans son pays.
وتركزت محادثاتنا على إعادة بناء بلده.
Nos entretiens ont porté sur la reconstruction de son pays.
وتناول مساهمة الشركات الأجنبية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في بلده.
Il a examiné la contribution des sociétés étrangères au développement économique et social de son pays.
وعرض الرئيس يلتسن آراء بلده بشأن مسائل اقتصادية وأمنية عالمية.
Le Président Eltsine a présenté les vues de la Russie sur des sujets économiques et de sécurité globaux.
واشنطن من الرعايا البريطانيين الذي قاد جيشا ضد بلده
Washington était un anglais qui a levé une armée contre son propre pays.
وسنواصل تقديم مساعدتنا انسانية للشعب البوسني من أجل تعمير بلده.
Nous continuerons d'apporter notre aide humanitaire au peuple bosniaque pour la reconstruction de son pays.
باء - واجبات كل مشترك وواجبات بلده
B. Obligations de chaque participant(e) et de son pays
حق السجين اجنبي في اتصال بالسلطات القنصلية والدبلوماسية التي تمثل بلده؛
Le droit du détenu étranger d'entrer en relation avec les autorités consulaires et diplomatiques représentant son pays;
وفي هذا الصدد، قال إنه يوجه الاهتمام إلى الوثيقة A/60/71/Add.، التي تتضمن ملخصاً تفصيلياً عن الحالة والأساس وراء موقف بلده فيما يتعلق بمسألة جزر مالفيناس.
À ce sujet, M. Bielsa rappelle à l'attention du Comité le document A/60/71/Add. qui dresse un tableau détaillé de la situation et des bases sur lesquelles repose la position de son pays au sujet de la question des Îles Malvinas.
وأعلــن ممثــل أوكرانيــا عـن تصديـق بلده على اتفاقية اسلحة الكيميائية.
Le représentant de l'Ukraine annonce que son pays a ratifié la Convention sur les armes chimiques.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 15235. المطابقة: 15235. الزمن المنقضي: 217 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo