التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بمصادرة" في الفرنسية

اقتراحات

ويستند المحقق في إصدار الأمر بمصادرة الإيداعات إلى قانون الإجراءات الجنائية لأوكرانيا.
L'enquêteur émet l'ordre de confiscation des fonds en question conformément au Code de procédure pénale ukrainien.
وتم تنفيذ أمر بمصادرة الحمولة التي شُحنت دون الحصول على التراخيص اللازمة.
Une ordonnance de confiscation a été rendue, la cargaison ayant été envoyée sans les autorisations requises.
وجل النداءات العاجلة التي يوجهها المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء تستند أيضاً إلى مزاعم تتعلق بمصادرة الأراضي والإخلاء والتشريد().
La plupart des appels urgents lancés par le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation sont également fondés sur des allégations faisant état d'actes d'expropriation, d'expulsion ou de déplacement forcé.
وللمحاكم أن تقضي بمصادرة ممتلكات المدانين باتجار.
Les tribunaux sont habilités à confisquer les biens des personnes condamnées pour trafic.
باتي هيوس) أقنعت القاضي) بمصادرة جواز سفري
Patty Hewes a convaincu le juge de confisquer mon passeport.
وتسمح تلك الأحكام بمصادرة التأمين المدفوع والتسهيلات القائمة وذلك كتعويض مستحق نتيجة لذلك الإلغاء.
Ces dispositions permettent de confisquer les cautions payées et les installations construites en compensation d'une annulation.
ويجوز أيضا الحكم بمصادرة العائدات بحق أيِّ شخص ترتكب الجريمة باسمه أو لمصلحته؛ وهذه المصادرة وجوبية بالنسبة لأدوات الجريمة.
On pouvait également confisquer le produit de personnes au nom ou à l'avantage desquelles l'infraction avait été commise; cette confiscation était obligatoire pour les instruments du crime.
58- ورحّب المتكلمون بما اضطُلع به حتى الآن من عمل على إنشاء شبكات مختصة بمصادرة الموجودات وباستردادها.
Des orateurs ont salué les travaux entrepris à ce jour pour créer des réseaux de confiscation et de recouvrement d'avoirs.
ويجوز للقاضي الذي يبت في الطلب أن يصدر أمرا بمصادرة ممتلكات المستعملين أو المستفيدين في الحالتين التاليتين:
Le juge saisi de la demande peut rendre une ordonnance de confiscation des biens des utilisateurs ou des bénéficiaires :
وتخوِّل المادة 78 المحكمة صاحبة الاختصاص إصدار الأمر بمصادرة على الملكية الجرمية في جميع قضايا الجنايات والجنح.
L'article 78 autorise le tribunal à délivrer une ordonnance de confiscation de biens d'origine criminelle en cas de crime ou délit.
ويجوز لمفوض الشرطة أن يقدم طلبا لقاض في الدائرة الابتدائية لإصدار أمر بمصادرة ممتلكات للإرهابيين.
Le Directeur de la police peut introduire auprès du juge en chambre une demande d'ordonnance de confiscation de biens liés au terrorisme.
72 - وتقوم الوكالات الجمركية التركمانية بمصادرة الأسلحة والذخائر المهرَّبة.
La saisie des armes et munitions par les services douaniers du Turkménistan en cas de contrebande;
يسمح القانون الإنساني الدولي تحديدا بمصادرة الأراضي لأغراض أمنيــة.
Le droit international humanitaire prévoit expressément la réquisition d'un territoire pour des raisons de sécurité.
لقد اختفت عندما قامت الحكومة بمصادرة أملاكي
Malheureusement... il a disparu quand le gouvernement a confisqué mes affaires.
الفريق الميداني قامت بمصادرة هواتف المشتبه بهم
Les équipes sur le terrain ont pris les téléphones des suspects.
غداً ستأتي السلطات وتقوم بمصادرة السجلات الخاصة بنا
Demain, les autorités vont venir et saisir tous nos documents.
بعد موته قامت السلطات بمصادرة جميع ممتلكاته
Après sa mort, les autorités ont confisqué tous ses biens.
ثمة أشخاص في مخبري يقومون بمصادرة الأدلة
J'ai des personnes dans mon labo qui saisissent les preuves.
قاموا بمصادرة مخطوطة كنا على وشك نشرها
Ils ont confisqué un manuscrit qu'on est sur le point de publier.
وشُجِّعت البلدان على مواصلة العناية بمصادرة موجودات المجرمين.
Les pays ont été encouragés à prendre des dispositions pour saisir les avoirs criminels.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 492. المطابقة: 492. الزمن المنقضي: 116 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo