التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بوحشية" في الفرنسية

brutalement
sauvagement
avec brutalité
assassiné
férocité
brutalisé
avec une brutalité
brutalisées
brutal
violemment
assassinée
cruellement
ما زال الإرهاب يقتل بوحشية المدنيين الأبرياء.
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
وعندها (ميرتل) واصلت ضربة بوحشية
Sur ce Myrtle Dunnage continua de frapper brutalement,
لأنني كنت متأكدا من أنه قد إغتصبها وضربها بوحشية
Parce qu'il l'avait sauvagement violée et frappée.
وفي بيسلان، رأينا الأطفال يُؤخذون رهائن ويذبحون بوحشية.
À Beslan, des enfants ont été pris en otage et sauvagement massacrés.
كما يمارس أحياناً خل عمليات اعتقال يتم تنفيذها بوحشية.
Elle intervient parfois à l'occasion d'arrestations effectuées avec brutalité.
كما قُمعت بوحشية مظاهرات سلمية قام بها مزارعون وفلاحون، يُعرفون باسم "ضحايا الظلم"، وكثير منهم من النساء.
Les manifestations pacifiques des agriculteurs et des paysans sous le nom de «victimes de l'injustice», dont beaucoup sont des femmes, sont également réprimées avec brutalité.
كما تدخلت القوة بوحشية لتفريق الصرب الذين تظاهروا يوم 7 نيسان/أبريل في غراتشانيتسا فألحقت إصابات بالكثيرين منهم؟
La KFOR est également brutalement intervenue pour disperser des Serbes qui manifestaient à Gračanica le 7 avril, faisant de nombreux blessés.
في أيلول/سبتمبر 2003، أُغتيلت وزيرة خارجية السويد، أنا ليند، بوحشية.
En septembre 2003, la Ministre suédoise des affaires étrangères, Anna Lindh, a été sauvagement assassinée.
وفي قرية أوكومي قتل بوحشية ٦٥ شخصا، وكانت من بينهم ٢٠ امرأة.
Dans le village d'Okoumi, 65 personnes dont 20 femmes ont été sauvagement tuées.
أجل، لقد جعلت هذا واضحاً بوحشية لي
Tu me l'as brutalement fait comprendre.
أجل، لقد جعلت هذا واضحاً بوحشية لي
Oui, ça a été brutalement clair.
ضربه بوحشية، ومن ثم نزع أحشائه
Il l'a frappé sauvagement, et il l'a éventré.
لو ان شخصاً ما تم قتله بوحشية, سوف يتم مجازاتك.
Si quelqu'un se fait tuer sauvagement, je peux passer l'éponge.
ومما يدعو إلى السخرية أن يستشهد باتفاق ميونخ ممثل بلد غزت قواته بلدي بوحشية ولا تزال تحتله.
Quel cynisme de la part du représentant d'un pays dont les troupes ont envahi brutalement mon pays et continuent de l'occuper que d'invoquer les Accords de Munich!
كما أوضحت الحكومة أن 120 رجلاً من الشرطة قُتلوا بوحشية في جسر الشغور على أيدي الجماعات المسلحة.
Le gouvernement a en outre expliqué que 120 policiers avaient été tués sauvagement par des groupes armés à Jisr Al Choughour.
ومع ذلك، قتلت بوحشية قبل أسبوعين تقريبا خارج مستشفى في بوراما.
Deux semaines auparavant, elle a été brutalement assassinée à l'extérieur de son hôpital de Borama.
وفي احدى المرات، قام الحرس بتجريده من ملابسه بوحشية وأوسعوه ضرباً.
À un moment donné, les gardes lui auraient ôté ses vêtements avec brutalité, en continuant de le frapper.
هذا الاسم الذي أعطيته لجانبها المجنون بوحشية
C'est le nom que j'ai donné à son côté débridé.
حسناً, تتهمني بجريمة قتل حيوان بوحشية؟
Alors vous m'accusez de meurtre, de cruauté envers les animaux.
أن أحدهم قتل آبي بوردن بوحشية وعنف
Quelqu'un a tué Abby Borden avec une violence incroyable.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 556. المطابقة: 556. الزمن المنقضي: 171 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo