التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تؤكد اللجنة" في الفرنسية

la Commission souligne
le Comité insiste
il insiste
la Commission affirme
le Comité souligne il souligne le Comité réaffirme le Comité réitère
la Commission réaffirme
Le Comité affirme

اقتراحات

وفي هذا الصدد تؤكد اللجنة أهمية زيادة تطوير فعالية رقابة الدولة على الموانئ؛
À cet égard, la Commission souligne l'importance de l'instauration d'une surveillance portuaire gouvernementale plus efficace.
١٨ - وفيما يتعلق بجدوى تعزيز التعاون، تؤكد اللجنة ما يلي:
Quant à l'intérêt de renforcer la coopération, la Commission souligne les points suivants :
تؤكد اللجنة مرة أخرى مسؤولية حكومة سويسرا الاتحادية عن تنفيذ الاتفاقية.
Le Comité insiste une nouvelle fois sur la responsabilité du Gouvernement fédéral en ce qui concerne l'application de la Convention.
11- تؤكد اللجنة على أهمية إقامة آلية مستقلة مناطة بولاية القيام بانتظام برصد وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية على المستويين الوطني والمحلي.
Le Comité insiste sur l'importance qu'il y a à mettre en place un mécanisme indépendant ayant pour mandat de suivre et d'évaluer périodiquement les progrès réalisés aux niveaux national et local dans l'application de la Convention.
١٩ - وفيما يتعلق بضرورة تحسين تبادل المعلومات، تؤكد اللجنة ما يلي:
S'agissant de la nécessité d'améliorer l'échange d'informations, la Commission souligne que :
وفي هذا الصدد، تؤكد اللجنة على أهمية تجهيز محتويات التقارير الوطنية لستفادة الكاملة من المعلومات الواردة فيها؛
Dans ce contexte, la Commission souligne qu'il importe d'examiner le contenu des rapports nationaux afin de tirer pleinement parti des informations qui y figurent;
٢١- تؤكد اللجنة أن استنتاجات الواردة أعه تخلّ بالممارسات والقواعد التي استحدثتها هيئات الرصد في السياقات اقليمية.
La Commission souligne que les présentes conclusions sont sans préjudice des pratiques et des règles mises en oeuvre par les organes de contrôle dans des contextes régionaux.
209- تؤكد اللجنة أهمية رصد التقدم المحرز في القضايا المتعلقة بأحداث نيسان/أبريل وأيار/مايو 2006.
La Commission souligne qu'il est important de suivre de près l'avancement des dossiers en rapport avec les événements d'avril et mai 2006.
44- كما تؤكد اللجنة ما يلي كالتزامات ذات أولوية مماثلة:
Le Comité confirme également que les obligations -suivantes sont tout aussi prioritaires :
كما تؤكد اللجنة على أهمية التزام الأمين العام بهذا المشروع المعقد.
Le Comité souligne également qu'il est important que le Secrétaire général manifeste son attachement à ce projet complexe.
٤٥ - تؤكد اللجنة الخاصة ضرورة المعالجة الفعالة لسباب الكامنة وراء الصراعات.
Le Comité spécial souligne qu'il est nécessaire de s'attaquer efficacement aux causes sous-jacentes de conflit.
٥٥٧ - تؤكد اللجنة على أهمية الحظر صراحة ي قوانين تمييزية.
Le Comité souligne l'importance d'une interdiction expresse de toute législation discriminatoire.
وفي هذا الصدد، تؤكد اللجنة أهمية مواصلة التعاون بين فريقي المشروعين.
À ce propos, le Comité souligne qu'il importe de maintenir la collaboration établie entre les équipes des deux projets.
وفي هذا الصدد، تؤكد اللجنة ضرورة التشاور مع الأطفال وآبائهم طوال العملية.
À cet égard, le Comité souligne la nécessité de tenir des consultations avec les enfants et leurs parents tout au long de la procédure.
وفي هذا الصدد، تؤكد اللجنة ما يلي:
À cet égard, le Comité insiste sur les points ci-après:
وفي هذا الصدد، تؤكد اللجنة أهمية دور وحدة إدارة الممتلكات في المواقع الخارجية.
À ce propos, le Comité consultatif insiste sur l'importance du rôle que doit jouer le Groupe de la gestion des immeubles des bureaux extérieurs.
40- تؤكد اللجنة أن التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقية أمر ضروري لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
Le Comité souligne que la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement passe par une application pleine et effective de la Convention.
143 - وفيما يتعلق بالبيع القسري للعقارات، تؤكد اللجنة ما يلي:
S'agissant de la vente forcée de biens immobiliers, la Commission affirme :
ألف - تؤكد اللجنة على تعهد الدول الرسمي بالعمل في سبيل اعتماد مشروع البروتوكول الاختياري؛
La Commission confirme l'engagement solennel des États sur la voie devant conduire à l'adoption d'un projet de protocole facultatif;
109- وفي ضوء هذه الاعتبارات، تؤكد اللجنة مجدداً التوصيات التالية الواردة في ملاحظاتها الختامية السابقة:
Eu égard à ces considérations, le Comité réitère les recommandations suivantes qu'il avait formulées dans de précédentes observations finales:
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1103. المطابقة: 1103. الزمن المنقضي: 209 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo