التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تاريخ الانتهاء" في الفرنسية

بحث تاريخ الانتهاء في: تعريف مرادفات
date d'expiration
date d'achèvement
la date d'abandon définitif
la date de la
l'expiration
أقصد لقد فهمت بأن كل مبيدة تأتي ومعها تاريخ الانتهاء.
Je suis consciente que toute tueuse a une date d'expiration.
وفي بطاقة العمل تشمل الآتي: الاسم؛ المهنة؛ رقم البطاقة؛ الرقم الشخصي؛ المنشأة؛ تاريخ الانتهاء.
Le permis de travail comprend les informations ci-après : Nom; Profession; Numéro du permis; Numéro personnel; Lieu de travail; Date d'expiration.
32 - وتشير اللجنة إلى أنه وفقا للبرنامج الزمني المنقح، يظل تاريخ الانتهاء من مرحلة تصميم نظام أموجا الموسع 2 الذي يشمل 133 عملية، دون تغيير، أي نهاية عام 2015.
Le Comité consultatif note que selon le calendrier révisé, la date d'achèvement de la phase de conception d'Umoja-Extension 2, qui comprend 133 processus, reste fixée à la fin 2015.
حيث إن هذه الجامعة أحرزت تقدماً ملحوظاً في مجالات عديدة منذ حزيران/يونيه 1998، وهو تاريخ الانتهاء من وضع التقرير الأولي.
L'Université a beaucoup progressé depuis le mois de juin 1998, date d'achèvement du rapport initial.
مدة الإعفاء (إذا كان أقل من 5 أعوام بعد تاريخ الانتهاء)
Durée de la dérogation (si moins de cinq ans après la date d'abandon définitif)
تشير الإعفاءات للمنتجات المضاف إليها الزئبق إلى الحاجة إلى الاستمرار في تصنيع أو استيراد أو تصدير المنتجات المدرجة في الجزء الأول من المرفق ألف إلى ما بعد تاريخ الانتهاء المدرج في المرفق.
Les dérogations concernant les produits contenant du mercure ajouté se rapportent à la nécessité de continuer à produire, importer ou exporter les produits visés dans la première partie de l'annexe A au-delà de la date d'abandon définitif figurant dans l'annexe.
تفقد في تاريخ الإنتهاء, لأنهم معي منذ كنت متزوجة
Vérifie la date d'expiration, car ils datent de mon mariage.
تاريخ الانتهاء (يوم/شهر/سنة)
Date d'achèvement (jj/mm/aaaa)
تاريخ الانتهاء بعد التمديد
Date d'achèvement après prorogation
تاريخ الانتهاء من المشروع استنادا إلى البدء بالاستراتيجية الأولى في 1 كانون الثاني/يناير 2006
Date d'achèvement si mise en œuvre de la stratégie démarre au 1er janvier 2006
وعدل تاريخ الانتهاء من المشاريع إلى كانون الأول/ديسمبر 2002.
La nouvelle date d'achèvement de ce projet a été fixée à décembre 2002.
أريدكِ أن تجد تاريخ الانتهاء على كل اللحم
Je veux que vous me trouviez les dates d'expiration de toute la viande.
ويقترح توظيف هؤلاء السائقين حتى 31 آذار/مارس 2006 فقط، تاريخ الانتهاء من العملية الانتخابية.
Ces nouveaux postes sont proposés jusqu'au 31 mars 2006 uniquement, c'est-à-dire jusqu'à la fin du processus électoral.
وبإيجاز، استمرت الحملة ضد الصحافة الإصلاحية حتى تاريخ الانتهاء من وضع هذا التقرير في أواسط كانون الأول/ديسمبر.
En un mot, la campagne contre la presse réformiste se poursuivait à la date de la rédaction du présent rapport, à la mi-décembre.
وما زالت القضية الجنائية معلّقة دون أي إشارة من الدولة الطرف عن تاريخ الانتهاء منها.
L'affaire pénale est toujours ouverte et l'État partie ne donne aucune indication sur la date à laquelle elle pourrait être réglée.
لقد كانت 10 سنوات عاشها بعد تاريخ الانتهاء فحسب
Leur diagnostic avait juste dix ans d'avance.
وبدلا من ذلك، قامت إدارة المحكمة، بتغيير تاريخ الانتهاء المستهدف للنقل إلى عام 2015.
L'administration du Tribunal a choisi de repousser la date d'achèvement des opérations de transfert en 2015.
وأضاف أن الفريق يتوقع أن تُسلَّم المواد المستوردة قريبا وأنه سيبقى على التزامه بضمان أن ينجز المتعهد المشروع في أقرب وقت ممكن من تاريخ الانتهاء المقرر أصلا.
L'équipe compte que les matériaux d'importation seront livrés prochainement et fait son possible pour que le maître d'œuvre respecte au mieux la date de fin de chantier initialement prévue.
77 - السيد أبو بكر (ماليزيا): قال إنه على الرغم من التقدم الكبير المحرز في المخطط العام لتجديد مباني المقر، فإن وفده يشعر بالقلق لتأخر تاريخ الانتهاء وتجاوز التكاليف.
M. Abu Bakar (Malaisie) déclare que, malgré les progrès importants réalisés dans le plan-cadre d'équipement, sa délégation est préoccupée par le report de la date d'achèvement et les dépassements des coûts.
وقد تحولت منظمات مثل برنامج الأغذية العالمي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من العقود المحددة المدة إلى عقود لا تتضمن إشارة إلى تاريخ الانتهاء.
Il a signalé à cet égard que des organisations comme le Programme alimentaire mondial et le Haut Commissariat pour les réfugiés avaient remplacé les contrats à durée limitée par des contrats à durée indéterminée.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 67. المطابقة: 67. الزمن المنقضي: 154 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo