التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تبرير" في الفرنسية

اقتراحات

فبإمكانها أن تقرر بشكل تعسفي ودون تبرير عقد جلسات استماع مغلقة.
Elles peuvent arbitrairement décider de tenir les auditions à huis clos et sans justification.
ويقع عبء تبرير تلك التقييدات على عاتق الدولة.
Le fardeau de la justification s'agissant de telles limitations incombe à l'État.
ولم يعد بالإمكان دوام تبرير الاحتفاظ بهذه الأسلحة بصفة دائمة.
Détenir ces armes de façon permanente n'a plus aucune justification.
ثانيا - تعليقات على تبرير استخدام التدابير الاستثنائية
Observations concernant la justification du recours à des mesures extraordinaires
تبرير إنشاء وظائف جديــدة من الرتب العالية
Justification de la création de nouveaux postes aux échelons supérieurs
شكّل تبرير العمل الاستباقي قضية محورية في النقاش.
Au cœur du débat se trouve la justification de l'action anticipative.
استخدام التعاقد المباشر بدون وجود تبرير سليم
Conclusion de marchés par entente directe, sans justification
ولا يمكن أن يكون هناك تبرير أيا كان للأعمال الإرهابية.
Il ne saurait y avoir de justification, quelle qu'elle soit, pour ces actes terroristes.
وعندئذ تصبح عمليات قياس التكلفة عمليات تبرير للمعدلات.
Les opérations de mesure des coûts deviennent alors des opérations de justification des taux.
وتم تبرير هذه الممارسات بوصفها آلية لتفي اغتصاب المدنيين ابرياء.
Ces pratiques ont été justifiées comme étant un mécanisme permettant d'éviter le viol de civils innocents.
ولا يتوجب تبرير تدابير الطرد والترحيل.
Les mesures d'expulsion et de refoulement n'ont pas à être motivées.
ولم يقدم تبرير مرض للزيادة المقترحة.
Aucune explication satisfaisante n'a été fournie pour justifier l'augmentation proposée.
لا أحاول تبرير موقفي يا سيادة الوزير
Je n'ai pas d'auréole, Monsieur le secrétaire.
الكثير من الناس حاولوا تبرير أعمال الشر باسم الرب
Trop de monde essaye et justifie des actes horribles au nom de dieu.
ويقدم تبرير صريح إذا لم يوص بإجراء تقييم متعمق:
S'il n'est pas recommandé d'évaluation en profondeur, une justification expresse devra être fournie :
ويرد تبرير مفصل في المرفق الثالث.
On trouvera des explications détaillées à l'annexe III.
ووافقت ادارة على تقديم تبرير لتمديد تواريخ اتمام وقت إعداد التنقيحات للمشاريع.
L'Administration a accepté d'apporter des justificatifs au moment de la révision des projets en cas de report des dates d'achèvement.
٣٩ - ويمكن تبرير السياسات التفضيلية بأنها وسيلة لتعزيز تكافؤ الفرص.
Les politiques préférentielles peuvent se justifier comme un moyen de promouvoir l'égalité des chances.
إلا أنه من الصعب تبرير هذا الافتراض بالاستناد إلى الاتجاهات السابقة.
Or, cette hypothèse n'était guère justifiée au vu des tendances passées.
وتحاول الهند تبرير نفقاتها الدفاعية الهائلة بالإشارة إلى حدودها الطويلة.
L'Inde s'efforce de justifier ses énormes dépenses consacrées à la défense en invoquant la longueur de ses frontières.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5060. المطابقة: 5060. الزمن المنقضي: 127 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo