التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تتحدث عنها" في الفرنسية

tu parles
parles d'elle
de parler d'elle
tu parlais
parlait
en parle
ومن برأيك خلق هذه الأشياء التي تتحدث عنها؟
Et d'après toi, qui a créé toutes les choses dont tu parles ?
البالوعة التي تتحدث عنها إنها مختفية، صحيح؟
Cette grille dont tu parles, elle est cachée, n'est-ce pas, partenaire?
لا عجب أنك تتحدث عنها طوال الوقت
Pas étonnant tu parles d'elle tout le temps.
أي نوع من الأدوات تتحدث عنها؟
De quel genre de gadgets tu parles ?
هل تلك هي مجموعة الأصدقاء التي تتحدث عنها؟
C'est de ce groupe dont tu parles ?
هل هذه هي الفتاة التي تتحدث عنها دائماً؟
Est-ce la fille dont tu parles toujours ?
هل هذه هي الشجرة التي تتحدث عنها؟
Est-ce l'arbre dont tu parles ?
هنالك الكثير من الأشاعات، لا أعرف أيهما تتحدث عنها
Il y en a tellement que je ne sais pas de laquelle tu parles.
هل هذه هي الرفاهيه التى تتحدث عنها؟
C'est ça le bonheur dont tu parles ?
ما نوع الرؤيه الليليه التي تتحدث عنها؟
De quelle vision nocturne tu parles ?
إذاً هذه الأفخاخ التي كانت تتحدث عنها المتعهدات
Donc, c'est le noeud coulant dont les initiées parlaient.
أهذه العائلة الذي كنتَ تتحدث عنها؟
C'est la famille dont on parlait ?
لم انتهت علاقتك بالسيدة التي تتحدث عنها؟
Pourquoi ça s'est terminé, avec cette dame dont vous parliez ?
لكن والدتي كانت تتحدث عنها بشكل سيء
Mais Maman n'arrêtait pas de la critiquer.
أي محنة تتحدث عنها بحق الله ؟
De quel danger voulez-vous dire, au nom du Seigneur?
ربما يمكنك أن ترينا لعبة الجيل القادم التي كنت تتحدث عنها
Peut-être pourriez-vous nous montrer cette prochaine génération de jeu dont vous parliez.
هذه نقطة حساسة، لا تتحدث عنها
C'est un sujet sensible... n'en parle pas.
هذه هي طريقة سير الأمور التي تتحدث عنها
C'est ça, l'ordre des choses dont tu parlais.
هناك حزن في صوتك عندما تتحدث عنها
Il y a de la tristesse quand tu parles d'elle.
وبحثت عن الحكمة التي تتحدث عنها بتقدير
Chercher la sagesse dont vous avez dit beaucoup de bien.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 454. المطابقة: 454. الزمن المنقضي: 97 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo