التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: أن تتفق
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تتفق" في الفرنسية

اقتراحات

7-5 تتفق الأطراف على ضرورة تفعيل المصالحة الوطنية.
Les parties conviennent de la nécessité de la mise en œuvre de la réconciliation nationale.
ويحدد هذا الجزء المعايير والمبادئ والتدابير التي تتفق الدول المشاركة على اتباعها.
La présente section énonce les normes, principes et mesures que les États participants conviennent d'appliquer.
تتفق تيمور - ليشتي مع أفكار وتوصيات الوثيقة الختامية لهذا المؤتمر.
Le Timor-Leste souscrit aux idées et recommandations exprimées dans le document final de cette conférence.
8- تتفق المفوضية مع التوصية وتتعهد باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لتحسين تنبؤاتها المتعلقة بالخزانة.
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
وهذه الأهداف تتفق مع مطالب المانحين والأطر التمويلية المتعددة السنوات.
Ces objectifs sont conformes aux souhaits des donateurs et aux plans de financement pluriannuels.
وذكر أن أهداف الجماعة تتفق مع ميثاق الأمم المتحدة.
Les objectifs de la Communauté sont conformes à la Charte des Nations Unies.
تتفق المفوضية بوجه عام مع الجزء الأول من هذه التوصية.
Le HCR souscrit d'une manière générale à la première partie de cette recommandation.
تتفق الحكومات المشاركة على ما يلي:
Les gouvernements participants conviennent de prendre les mesures suivantes :
تتفق حكومتا أوغندا ورواندا على ما يلي:
Les gouvernements ougandais et rwandais conviennent de ce qui suit :
تتفق المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وحكومة جمهورية إكوادور على ما يلي:
L'Organisation météorologique mondiale et le Gouvernement de la République de l'Équateur conviennent de ce qui suit :
الأمن والأحوال في السجون تتفق مع المعايير الأوروبية
Sécurité et conditions de vie dans les prisons conformes aux normes européennes
تحديث القوانين بحيث تتفق مع المعايير والأعراف الوطنية والدولية الراهنة؛
i) Moderniser les lois en les rendant conformes aux conditions et aux normes nationales et internationales actuelles;
البديل 1 الزئبق بطريقة تتفق مع التوجيهات
Variante 1 le mercure d'une manière cohérente avec les orientations
٢-٣ تصميم صكوك قانونية تتفق وحقوق الشعوب اصلية والمجتمعات المحلية
Mettre au point des instruments juridiques compatibles avec les droits des peuples autochtones et des communautés locales
وهي تمهد لاستراتيجية وطنية تتفق وأحكام الاتفاقية الخاصة بالتنوع الأحيائي الجاري إعدادها.
Elle prélude à une stratégie nationale conforme aux dispositions de la Convention sur la biodiversité biologique en cours d'élaboration.
وندعم الاتفاقية ونؤكد مجددا استعدادنا لاتخاذ تدابير تتفق مع أحكامها.
Nous appuyons la Convention et réaffirmons notre volonté de prendre des mesures en conformité avec ses dispositions.
وهل تتفق المشاريع عامة مع الأولويات والإجراءات الوطنية؟
Les projets coïncident-ils, d'une manière générale, avec les priorités et procédures nationales?
(د) اعتماد مشاريع تتفق والمعيار الأساسي لاستراتيجية الوكالة.
d) L'adoption de projets correspondant au critère central de la stratégie de l'AIEA.
سياسة وطنية حول الفيروس/ايدز تتفق عليها هيئة ثثية.
adoption par un organe tripartite d'une politique nationale concernant le VIH/SIDA et le lieu de travail
وهذه الحالة لا تتفق مع حقوق المرأة وتشكل انتهاكا للاتفاقية.
Cette situation est incompatible avec les droits des femmes et constitue une violation de la Convention.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6371. المطابقة: 6371. الزمن المنقضي: 172 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo