التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: تتوفر معلومات عن
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تتوفر معلومات" في الفرنسية

dispose d'aucune information
dispose pas de données
dispose pas de renseignements
on ne dispose pas d'informations
information est disponible
On peut se procurer des renseignements
On dispose de données

اقتراحات

65
ولا تتوفر معلومات مؤكدة عن محتوى الاتفاق.
On ne dispose d'aucune information sûre quant aux termes de leur accord.
بيد أنه لا تتوفر معلومات مفصلة عن هذا التمويل.
Cependant, on ne dispose pas de données détaillées sur le financement alloué.
ولا تتوفر معلومات كافية عن هذه المشكلة.
On ne dispose pas de renseignements suffisants sur ces problèmes.
41- ولا تتوفر معلومات موثوقة أو متسقة بالقدر الكافي بشأن أنواع المشاكل التي تتسبب فيها تلك المتطلبات.
On ne dispose pas de renseignements suffisamment crédibles et cohérents sur les types de difficultés auxquelles ces prescriptions donnent naissance.
ولا تتوفر معلومات أخرى حول الموضوع المثار.
Il n'y a pas d'autres informations sur la question.
ومن المأمول أن تتوفر معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقبلة.
Il faut souhaiter que des informations plus tangibles soient disponibles dans les prochains rapports.
ولا تتوفر معلومات بشأن التكاليف المرتبطة بكل نشاط.
Aucune information n'est fournie sur le coût de chaque activité.
ولا تتوفر معلومات كافية لتقييم الدول الأربع الأخرى في هذا الصدد.
Les informations disponibles sont insuffisantes pour évaluer les quatre autres États dans ce domaine.
وستستحيل التنمية إذا لم تتوفر معلومات سليمة وواضحة ومنصفة تحترم التنوع الثقافي.
Le développement est impossible en l'absence d'une information solide, claire et équitable qui respecte la diversité culturelle.
وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض لم تتوفر معلومات إضافية بشأن هذه المسألة.
Au cours de la période considérée, aucune information nouvelle n'a été communiquée sur ce sujet.
ولا تتوفر معلومات رسمية بشأن حجم انتشار سوء المعاملة.
Il n'existe aucune information officielle sur l'étendue du phénomène de la violence.
غير أنه تتوفر معلومات موحدة مفصلة عن دور وأنشطة المشاركين.
Toutefois on ne dispose d'aucune information normalisée et détaillée sur le rôle et les activités des participants.
إلا أنه لم تتوفر معلومات كافية عن حجم التشرُّد.
Néanmoins, il n'y a pas d'informations précises sur l'échelle de ces déplacements.
123 - لم تتوفر معلومات أخرى بشأن استخدام الإيرادات الآتية من قطاع النفط.
Aucune information n'a été fournie concernant l'utilisation des recettes générées par le secteur pétrolier.
ولا تتوفر معلومات كافية في هذا المجال عن الدول المتبقية.
Les informations concernant les autres États sont insuffisantes.
102- لا تتوفر معلومات كثيرة عن دور المرأة في الحياة الاقتصادية.
Peu d'informations sont disponibles à propos du rôle économique des femmes.
ولا تتوفر معلومات بشأن عدد الأشخاص الذين ينطبق عليهم هذا الأمر.
On ne dispose cependant pas d'informations quant au nombre de personnes concernées.
5 - لا تتوفر معلومات في إطار هذا البند.
Aucune information n'est disponible concernant ce point.
وهذه هي البيانات المالية الأولى للهيئة، ومن ثم لا تتوفر معلومات للمقارنة.
Les présents états financiers étant les premiers qui sont établis pour ONU-Femmes, aucune information ne peut être présentée aux fins de comparaison.
ولا تتوفر معلومات إضافية عن خواص هذه المادة.
On manque d'informations nouvelles sur ses propriétés.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 225. المطابقة: 225. الزمن المنقضي: 136 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo