التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تتوقع" في الفرنسية

بحث تتوقع في: تعريف القاموس مرادفات

اقتراحات

312
275
248
وخلال السنة القادمة تتوقع الحكومة الأوكرانية تعزيز البعد الاجتماعي لميزانية الدولة.
L'an prochain, le Gouvernement ukrainien prévoit de renforcer la dimension sociale du budget de l'État.
تتوقع الاستراتيجية تقييم العائد من الاستثمار بواسطة أحد المعايير الثلاثة التالية:
La stratégie prévoit d'évaluer le RCI à l'aide de l'un au moins des trois critères suivants :
لا تتوقع أن أتلق الرسائل بجانب جميع مهماتي
N'espère pas que je prenne des messages avec tous mes devoirs.
إن اليابان تتوقع من القادة في المنطقة مواصلة المفاوضات بتصميم شديد.
Le Japon espère que les dirigeants de la région poursuivront les négociations avec une indéfectible détermination.
وأفادت الصحافة أن أسرة إشكواري تتوقع صدور عقوبة بإعدامه.
Toujours selon la presse, la famille Eshkevari s'attend à une condamnation à mort.
هي تتوقع أن يجري صياغة صك قضائي عالمي دولي لمكافحة الفساد.
Elle prévoit l'élaboration d'un instrument juridique international global contre la corruption...
كما تتوقع زيادة ملحوظة بالنسبة للموارد الأخرى في عام 2005.
On prévoit une croissance sensible au titre des autres ressources en 2005.
ولذلك فإنها تتوقع اقتراحات عملية ترمي إلى ترشيد طرائق إعداد التقارير.
C'est pourquoi elle attend des propositions concrètes en vue de rationaliser les modalités d'établissement des rapports.
فالدول الأعضاء تتوقع أن تقود الأمم المتحدة المجتمع الدولي.
Les États Membres s'attendent à ce que l'ONU dirige la communauté internationale.
ولذلك تتوقع اللجنة تحقيق وفورات في هذا البنــد.
Le Comité considère donc que des économies devraient être réalisées sous cette rubrique.
كما لا تتوقع الجمهورية التشيكية آثاراً لتدابير الرقابة المحتملة.
La République tchèque estime que les mesures éventuelles de contrôle n'auront aucune incidence.
ولكنك قلتي ان الشعب تتوقع له الخلافة
Pourtant vous disiez que le peuple attendait qu'il accède au trône.
تتوقع منِ العمل مثل الكلب 24 ساعه
Vous espérez que je travaille comme un chien 24h/24 7j/7.
قابل الأم ماغدة في كنيسة كارليتوس إنها تتوقع قدومك
Rejoignez mère Magda à l'église de Carlitos. Elle vous attend.
وعندما تمتلك أطفال تتوقع انك ستموت قبلهم
Quand tu as un enfant, tu t'attends à mourir avant lui.
"عيونك الصافية تتوقع مني ان ابقى"
"Ton regard lucide s'attend à me voir rester."
الناس تتوقع أن تري الرئيس التنفيذي قوياً
Les gens attendent d'un PDG qu'il soit fort.
وأنت تتوقع بأنني سأصدقك بأنك سوف تتركها حيه؟
Et tu espères que je croies que tu va la laisser vivre?
النقود المزيفة بشكل جيد أغلى مما تتوقع
La bonne fausse monnaie coûte plus cher qu'on pense.
هذه الأشياء لا تعمل أبدا كما تتوقع
Ces choses ne marchent jamais comme on s'y attend.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7956. المطابقة: 7956. الزمن المنقضي: 357 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo