التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تجديد ولاية" في الفرنسية

renouvellement du mandat renouveler le mandat prorogation du mandat
proroger le mandat
renouvellement de son mandat
reconduction du mandat
reconduire le mandat
renouvelé le mandat

اقتراحات

وينص القرار على تجديد ولاية الفريق العامل.
La résolution prévoit le renouvellement du mandat du Groupe de travail:
رابعاً - تجديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا
IV. Renouvellement du mandat du Bureau des Nations
ولذلك فإن الاتحاد الأوروبي يؤيد تجديد ولاية المنتدى.
L'Union européenne est donc favorable à l'idée de renouveler le mandat de l'IGF.
تجديد ولاية المفوضية السامية لحقوق الإنسان في بوليفيا؛
Renouveler le mandat du HCDH en Bolivie;
كما نؤيد تجديد ولاية المكتب لفترة ستة أشهر.
Nous approuvons la prorogation du mandat du Bureau pour une période de six mois.
وأود أن أبدي الملاحظات التالية على تجديد ولاية البعثة.
Je voudrais aborder la question de la prorogation du mandat de la MINUSTAH en faisant les remarques suivantes.
7- وواصل مجلس حقوق الإنسان تجديد ولاية المقرر الخاص المعني بهذا الموضوع.
Le Conseil des droits de l'homme a continué de renouveler le mandat sur ce thème.
واقترح وفد بلدها تجديد ولاية الفريق لعام 2013 لكي تتاح للأطراف المتعاقدة السامية نُهُج بديلة.
La délégation argentine propose de renouveler le mandat du groupe en 2013 afin de permettre aux Hautes Parties contractantes de disposer d'approches différentes.
وتؤيد فرنسا اقتراح الأمين العام تجديد ولاية الإدارة الانتقالية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر.
La France souscrit à la proposition du Secrétaire général de renouveler le mandat de la force jusqu'au 31 décembre.
ومن هنا نؤيد الاقتراح الهادف إلى تجديد ولاية الفريق العامل لدورة أخرى.
Nous approuvons donc la proposition tendant à renouveler le mandat du Groupe de travail.
ومن المقرر أن يناقش الاتحاد الأفريقي تجديد ولاية البعثة في الاجتماع الوزاري في أديس أبابا في 22 كانون الأول/ديسمبر.
L'Union africaine a prévu examiner la prorogation du mandat de l'AMISOM lors de la réunion ministérielle qui se tiendra à Addis-Abeba le 22 décembre.
ونود أن نشكر مجلس الأمن، الذي أدرك عن حق ضرورة تجديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
Nous voudrions remercier le Conseil de sécurité, qui a compris à juste titre qu'il était nécessaire de renouveler le mandat de la Mission des Nations Unies au Libéria.
كما أن تجديد ولاية هيئة تعزيز التجارة التابعة للولايات المتحدة سيسهل من إحراز التقدم في المفاوضات.
Le renouvellement du Mandat pour la promotion des échanges commerciaux aux États-Unis faciliterait les négociations.
حلقة نقاش بشأن "الاستعراض الذي أجراه مجلس الأمن لقرار تجديد ولاية المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب" (تنظمها بعثة الولايات المتحدة الأمريكية)
Table ronde sur le thème "Examen par le Conseil de sécurité de la résolution portant renouvellement du mandat de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme" (organisée par la Mission des États-Unis)
استمرار مجلس الأمن في تجديد ولاية فريق الخبراء
Mesure des résultats : Mandat du Groupe d'experts régulièrement reconduit par le Conseil de sécurité
وينظر في إعادة تجديد ولاية الفريق كل ثلاث سنوات.
La question du renouvellement du mandat du Groupe de travail est examinée tous les trois ans.
ولذا فإنها توصي اللجنة بعدم تجديد ولاية الحق في التعليم.
Elle recommande donc à la Commission de ne pas renouveler le mandat relatif au droit à l'éducation.
وبالتالي نحن نؤيد تجديد ولاية العملية التشاورية غير الرسمية للأعوام الثلاثة المقبلة.
C'est la raison pour laquelle nous soutenons la reconduction du mandat du Processus consultatif officieux pour les trois prochaines années.
ومنذ ذلك التاريخ، يتم سنويا تجديد ولاية الممثل الخاص.
Depuis lors, le mandat du Représentant spécial a été prorogé chaque année.
وينبغي تجديد ولاية اللجنة الخاصة في ذلك السياق ذاته.
Le Comité spécial devrait être renouvelé dans le même contexte.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 532. المطابقة: 532. الزمن المنقضي: 208 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo