التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تحت اي ظرف" في الفرنسية

بحث تحت اي ظرف في: تعريف مرادفات
en aucun cas
sous aucun prétexte
sous aucune circonstance
en aucune circonstance
en toutes circonstances
تحت اي ظرف من الظروف افتحي البوابة
En aucun cas, ouvrir la porte...
ـ تحت اي ظرف من الظروف افتحي البوابة
En aucun cas... ouvres... porte
ولا تحاول الإقتراب منها تحت أي ظرف كان
Et sous aucun prétexte vous ne devez essayer de l'approcher.
لا تسمح له بالنهوض تحت أي ظرف
Ne le laissez se lever sous aucun prétexte.
لا يُسمح بإعطاء هذا السجين الورَق تحتَ أي ظَرف
Ce prisonnier n'est autorisé à avoir du papier sous aucune circonstance.
تحت أي ظرف لايجب أن يجذب أحد إنتباههم
Sous aucune circonstance, il ne faut attirer leur attention.
ولكن تحت اي ظرف, مهما تفعل, لا ترد على الهاتف.
Mais en aucun cas, quoi que tu fasses, tu ne dois répondre au téléphone.
الخلية... ـ تحت اي ظرف من الظروف افتحي البوابة
La cellule est en aucun cas...
وبهذه الطريقة، لا تستطيع حكومة السودان إنكار اختصاص المحكمة تحت أي ظرف.
Ainsi, le Gouvernement soudanais ne pourrait en aucun cas contester la compétence de la Cour.
ويجب أن لا نتسامح مع أعمال الإرهاب تحت أي ظرف.
Les actes de terrorisme ne devraient être tolérés sous aucun prétexte.
ولا يجوز أن يُستخدم الاحتجاز تحت أي ظرف كوسيلة للردع.
La détention ne doit en aucun cas constituer un moyen de dissuasion.
وينبغي ألا تستخدم القوة أو التهديد باستخدامها تحت أي ظرف.
On ne saurait sous aucun prétexte avoir recours à l'usage de la force ou menacer de le faire.
تحت أي ظرف لا تقوموا بالإقتراب منه
Ne l'approchez en aucun cas.
يجب على السجناء ألا" "يلمسوا الحراس تحت أي ظرف
Les prisonniers ne doivent toucher les gardes sous aucun prétexte.
لا يجب أن تستخدمي هذه القوى تحت أي ظرف
Tu ne dois en aucun cas utiliser ces pouvoirs.
و تحت أي ظرف يجب ألا تفتح هذه النوافذ الليلة
Et n'ouvrez les fenêtres sous aucun prétexte.
لا تشاركيها مع أحد تحت أي ظرف حتى نتحدث سوياً.
Ne dis rien à personne, sous aucun prétexte, jusqu'à ce qu'on en parle.
لذلك, تحت أي ظرف لا تطلق عليهم النار
N'ouvrez le feu sous aucun prétexte.
تحت أي ظرف من الظروف هي ستذهب معك لإخطار الأسرة
En aucun cas elle vient avec vous pour informer la famille
لا تدعيها تنفرد معه تحت اي ظرفٍ من الظروف
Ne le laissez pas être seul avec elle sous aucune circonstance.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 526. المطابقة: 526. الزمن المنقضي: 147 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo