التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تحويل" في الفرنسية

بحث تحويل في: تعريف مرادفات

اقتراحات

ليس من المعتزم تحويل المسؤولية خلال هذه الفترة
Le transfert de responsabilités n'était pas prévu au cours de l'exercice
تحويل الأراضي في موقع سيميبالاتينسك للتجارب السابق إلى الاستخدام الاقتصادي
Transfert de terrains sur l'ancien site d'essais nucléaires de Semipalatinsk aux fins de leur exploitation économique
وقدمت ٩٠٧ من الشركات طلب تحويل.
Neuf cent sept sociétés ont déposé une demande de conversion.
والشاغل الثالث ينطـــوي على متطلبــات تحويل المنشآت الروسية السابقة نتاج اسلحة الكيميائية.
Le troisième sujet de préoccupation porte sur les exigences en matière de conversion des anciennes installations russes de fabrication d'armes chimiques.
فادارة العامة تضطلع بدور أساسي في تحويل مجتمعاتنا.
L'administration publique joue un rôle fondamental dans la transformation de nos sociétés.
◂ البحث في تحويل ميثان مناجم الفحم إلى طاقة
▸ recherches portant sur la transformation du méthane des mines de charbon en énergie
تحويل كل المرافق المكرسة نتاج اسلحة النووية إلى أغراض سلمية؛
Conversion à des usages pacifiques de toutes les installations consacrées à la production d'armes nucléaires;
وقد أُنجز تحويل مؤسسات التعليم العالي إلى جامعات وأكاديميات.
On a achevé la transformation des établissements de l'enseignement supérieur en universités et académies.
وكانت الخدمات الحاسوبية التي توفرها الوكالة تتمثل في تحويل البيانات وتجهيزها إلكترونياً.
Les services d'informatique assurés par l'AIEA portaient sur la conversion de données et le traitement de données électroniques.
تحويل المدن الأفريقية إلى موارد للتنمية المستدامة
La transformation des villes d'Afrique en atouts pour le développement durable
تشكيل 78 تجمعاً نسائياً بشأن تكنولوجيا تحويل وحفظ الغلال؛
Formation de 78 groupements féminins sur la technologie de transformation et de conservation des céréales :.
كذلك تم تحويل موارد الصندوق استئماني من مكتب منسق الشؤون انسانية.
Les ressources des fonds d'affectation spéciale ont également été transférés du Bureau de coordination des affaires humanitaires.
ويقترح تحويل هذا المبلغ إلى برنامج العمل للغرض نفسه.
Il est proposé de transférer ce montant au programme de travail pour le même usage.
مراحل خطة تحويل وفورات الكفاءة إلى حساب التنمية
Calendrier de la réaffectation au compte pour le développement du montant des gains d'efficacité
وطلبت إدارة المفوضية تحويل المبلغ إلى الصندوق.
Une demande de virement au Fonds a été effectuée par l'administration du Haut Commissariat.
وتقوم بذلك عن طريق تحويل داخلي إلى صندوقه الاستئماني.
L'opération s'effectue par voie de virement interne au Fonds d'affectation spéciale.
والتحدي الآن هو تحويل التزاماتنا إلى واقع.
À présent, le défi consiste à traduire nos engagements dans la réalité.
ويجب تحويل التزامات البلدان المانحة إلى مشاريع فعلية.
Les engagements des pays donateurs doivent se concrétiser sous forme de projets tangibles.
ويتم تحويل معظم المعونة الإنسانية المرسلة إليهم.
Une grande partie de l'aide humanitaire qui leur a été envoyée a été détournée.
تحويل تقرير الاستعراض القُطري وخلاصته الوافية إلى الدولة الطرف المستعرَضة
Transmet le rapport d'examen de pays et le résumé analytique à l'État partie examiné
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 27015. المطابقة: 27015. الزمن المنقضي: 299 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo