التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ترحب" في الفرنسية

اقتراحات

52- واليابان ترحب بالتطورات الإيجابية التي جدت.
Le Japon se félicite toutefois de l'évolution positive qui a été observée.
ترحب النمسا بالموضوع الذي اختاره الرئيس النصر للمناقشة العامة لهذه السنة.
L'Autriche se félicite du thème choisi par le Président Al-Nasser pour le débat général de cette année.
وهي ترحب وتشجع بإنشاء وحدات تدريبية معيارية.
Il accueille avec satisfaction et encourage la mise en place des modules de formation standardisés.
وإن جمهورية أفريقيا الوسطى ترحب بتجديد المجتمع الدولي اهتمامه بنـزع السلاح.
La République centrafricaine accueille avec satisfaction le regain d'intérêt qu'accorde la communauté internationale au désarmement.
ترحب النمسا بالزخم الإيجابي الذي شهدته السياسة الأمنية الدولية خلال العامين الماضيين.
L'Autriche se félicite de la dynamique constructive imprimée aux politiques de sécurité internationale au cours des deux dernières années.
ترحب الجماعة الكاريبية بتنوع وكثافة هذه الجهود.
La CARICOM se félicite de la variété et de l'intensité de ces efforts.
السيد لوفالد: ترحب النرويج باتخاذ هذا القرار التاريخي.
M. Lvald : La Norvège se félicite de l'adoption de cette résolution historique.
ولهذا ترحب نيجيريا بمشاركة الأطفال في هذه الدورة الاستثنائية.
C'est pourquoi le Nigéria se félicite de la participation des enfants à cette session extraordinaire.
2- ترحب بتعيين الأمين العام المفوضة السامية الجديدة؛
Se félicite de la nomination de la nouvelle haut-commissaire par le Secrétaire général;
14- ترحب بالتزام الخبراء بالتعاون في عدد من المجالات؛
Se félicite de l'engagement des experts de collaborer dans un certain nombre de domaines;
كما ترحب سوريا بالخطة المقدمة لفترة التسعين يوما القادمة.
La Syrie se félicite également du plan prévu pour la prochaine période de 90 jours.
والحكومة ترحب بفكرة إنشاء هذه اللجنة.
Le Gouvernement se félicite de l'idée de créer un tel comité.
أولا، ترحب سلوفينيا بتأكيد الوثيقة الختامية لمسؤولية الحماية.
Premièrement, la Slovénie se félicite de la confirmation dans le document final de la responsabilité de protéger.
وليتوانيا ترحب بالإدانة القوية والقاطعة للإرهاب في الوثيقة الختامية.
La Lituanie se félicite de la condamnation ferme et inconditionnelle du terrorisme dans le document final.
ترحب الكاميرون بالمساعدة الانتخابية التي قدمتها الأمم المتحدة إلى أفريقيا.
Le Cameroun se félicite de l'assistance électorale apportée par l'Organisation à l'Afrique.
وبولندا ترحب بالنتائج التي توصلت إليها اللجنة المخصصة.
La Pologne se félicite des résultats obtenus par le Comité ad hoc.
ترحب حكومتي بالتطورات السياسية الإيجابية المستمرة في تيمور-ليشتي.
Mon gouvernement se félicite de l'évolution positive de la situation politique au Timor-leste.
7- ترحب بالتعاون بين أمانة اتفاقية بازل:
Se félicite de la coopération entre le secrétariat pour la Convention de Bâle et :
والنرويج ترحب بالتوسع في أنشطة برنامج التوعية وتطويره المستمر.
La Norvège se félicite des activités élargies et de l'évolution constante du Programme de communication.
وأرجنتين ترحب بالمبادرات المتخذة ستحداث طرق جديدة للتفاعل مع الوكات المالية الدولية.
L'Argentine se félicite des initiatives mises en oeuvre pour réaliser de nouvelles formes d'interaction avec les organismes financiers internationaux.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 12865. المطابقة: 12865. الزمن المنقضي: 163 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo