التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: تستفسر عن
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تستفسر" في الفرنسية

se renseigne
Il s'agit ici

اقتراحات

44
٧٦ - وكثيرا ما تستفسر لجنة استعراض المشاريع عن قدرة منظمة غير حكومية ما، عندما تقوم تلك المنظمة بدور الوكالة المنفذة.
Le Comité de l'examen des projets se renseigne souvent sur les moyens dont disposent les ONG choisies comme agent d'exécution.
56 تستفسر الأسئلة عند هذا المستوى عن التقديرات الاحصائية الكمية.
56 Il s'agit ici de fournir des estimations statistiques quantitatives.
53 تستفسر الأسئلة عند هذا المستوى عن معلومات 'نوعية' عامة واسعة النطاق.
53 Il s'agit ici de fournir des informations qualitatives générales.
تحت عنوان الأسماء التجارية تستفسر مما إذا تمت مراجعتها مع أصحاب الصناعات الأساسيين
Sous la rubrique « Appellations commerciales », les appellations indiquées ont-elles été vérifiées auprès des principaux fabricants ?
ماذا عندما تستفسر عائلته عنه في التجمع؟
Et si sa famille se renseigne auprès du Diocèse ?
وفي تلك الحالة، يجوز في البدء للجهة الوديعة أن تستفسر الدولة المتحفظة.
Dans une telle situation, le dépositaire est autorisé, dans un premier temps, à interroger l'État qui a émis la réserve.
وسوف تستفسر الحكومة عما إذا كان من الممكن توفير أي معلومات إضافية للجنة، بقدر ما يتعلق الأمر بمحتوى الإجراءات الحساسة.
Le Gouvernement s'attachera à déterminer si un complément d'information peut être communiqué au Comité, en tenant compte autant que possible du caractère délicat de cette affaire.
وفي هذه الحالة، على الوفود أن تستفسر من الأمانة عن العدد الأدنى من النسخ اللازمة لهذا الغرض.
Elles doivent en ce cas s'informer auprès du secrétariat du nombre minimum requis.
وقد وجهت الآلية مؤخرا خطابين إلى حكومتي بنن وغانا تستفسر منهما عما إذا كانتا قد استقبلتا الأنغوليين في بلديهما.
L'Instance a envoyé récemment des lettres aux Gouvernements du Bénin et du Ghana pour leur demander s'ils avaient accueilli ces Angolais dans leur pays.
٦٣- السيد برادو فاييخو قال إنه يود أن تستفسر اللجنة عن عدد حات الرفض السنوي لوضع ملتمس اللجوء.
M. PRADO VALLEJO souhaiterait que le Comité demande quel est le nombre annuel de cas de refus du statut de demandeur d'asile.
٠٦- السيدة إيفات قالت إنها تودّ أن تستفسر اللجنة أيضاً عن العوامل التي تعوق تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة.
Mme EVATT souhaiterait que le Comité demande également quels facteurs entravent la réalisation de l'égalité entre hommes et femmes.
هل هنالك شي تراة يا (جيس وتريد ان تستفسر عنه ؟)
Est-ce qu'il y a... autre chose, Jason, que tu voudrais savoir ou...
(جيمي)، ألم يكن من الواجب أن تستفسر إن كنت مهتماً أولاً؟
Jimmy, n'aurais-tu pas dû me demander si ça m'intéressait, d'abord ?
وأضافت أنها تود أيضا أن تستفسر قبل حلول الانتخابات القادمة عن المجالات التي سيكون الإصلاح فيها أكثر إلحاحا في السنة التالية.
À l'approche des élections, elle aimerait savoir dans quel domaine il est le plus nécessaire de procéder à des réformes dans l'année à venir.
وحتى عام 2009 لم تستفسر الأمانة العامة للأمم المتحدة أو يستفسر مجلس مراجعي الحسابات عن هذه الممارسة منذ اعتمادها.
Cette pratique n'a jamais posé problème au Secrétariat de l'ONU ni au Comité des Commissaires aux comptes avant 2009.
وأود أن أكتفي بلفت الانتباه إلى إشارة إنذار واحدة تتمثل في تزايد عدد الأصوات التي تستفسر عما إذا كان ينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن يواصل تلقي الموارد التي يحصل عليها حتى الآن.
Je n'appellerai l'attention que sur un seul signal d'alarme: de plus en plus de voix s'élèvent pour poser la question de savoir si la Conférence du désarmement doit continuer de recevoir les ressources qu'elle reçoit jusqu'à présent.
وفي هذا السياق، تودّ اللجنة أن تستفسر ثانية عما إذا كانت الأموال أو الأصول المكتسبة بوسائل قانونية ولكن يُقصد استخدامها لتمويل أعمال إرهابية تخضع للتجميد أم لا في ميانمار.
À cet égard, le Comité souhaiterait demander à nouveau au Myanmar si les fonds ou avoirs qui ont été obtenus par des moyens licites mais sont destinés à financer des actes de terrorisme peuvent ou non être gelés au Myanmar.
وبمعنى آخر، يمكن للجنة أن تستفسر من الدولة الطرف عن تطبيق العهد بما في ذلك في المجات موضع التحفظ.
Autrement dit, le Comité pourra interroger l'Etat partie sur l'application du Pacte y compris dans les domaines faisant l'objet de la réserve.
جيمي)، ألم يكن من الواجب) أن تستفسر إن كنت مهتماً أولاً؟
Jimmy, tu ne penses pas que tu aurais dû me demander d'abord ?
ومجموعة ريو تستفسر عما إذا كان يمكن استخدام الموارد التي تحررت من جراء إلغاء هيكل لجنة الطاقة والموارد الطبيعية في دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في الأنشطة الإقليمية التحضيرية للجنة.
Il se demande si les ressources qui ont été dégagées du fait de l'élimination de la structure du Comité de l'énergie et des ressources naturelles pourraient servir à appuyer la participation des représentants des pays en développement aux activités régionales préparatoires de la Commission.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 69. المطابقة: 69. الزمن المنقضي: 89 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo