التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: أن تصلح
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تصلح" في الفرنسية

réparer arranger réformer répare
marche
servent
réparez
tu répares
arrange
servir

اقتراحات

أوه دكتور، تصلح الألعاب وتقاتل الوحوش...
Docteur, réparer des jouets et combattre des monstres.
لماذا دائما تأتي كي تصلح الاشياء بنفسك ؟
Pourquoi tu veux toujours réparer les trucs toi même ?
كيفَ تخطط بأن تصلح الأمور بعلاقةٍ بعيدة؟
Comment prévois-tu d'arranger les choses à longues distances ?
قال روجر بان تصلح هذا, هذه كلماته
Il m'envoie vous dire d'arranger ça, je le cite.
والدول الأعضاء أيضا عليها التزام مواز بأن تصلح الجمعية العامة والهيئات الرئيسية الأخرى.
Les États Membres ont également l'obligation parallèle de réformer l'Assemblée et les autres organes clefs.
ألا يجب أن تكون في الخارج تصلح المدينة؟
Vous ne devriez pas être dehors, en train de réparer la ville?
آني تخاطر مخاطرة كبيرة لكي تصلح أخطائك
Annie prend d'énormes risques pour réparer vos gaffes.
لأتعرف (سارة) كيف تصلح الحاسوب
Sarah ne sait pas réparer un ordinateur.
بيد أن هذه التعاريف لا تصلح.
Cependant, ce type de définition n'est pas approprié.
ومقاصد ومبادئ الميثاق تصلح هاديا مفيدا في هذا الشأن.
Les buts et principes de la Charte fournissent des orientations utiles à cet égard.
إنكار امتك مواد نووية تصلح نتاج أسلحة.
L'Iraq nie disposer de matériaux pouvant servir à la fabrication d'armes nucléaires.
خبرة حقيقية، او فقط تصلح القتال
Une vraie expérience, ou juste l'organisation de combats ?
ما هي المجالات التي تصلح للمشروعات المشتركة؟
Quels sont les problèmes qui pourraient faire l'objet de projets de partenariat ?
ولا تصلح الحصانة السيادية كدفاع قانوني في دعوى تتعلق بانتهاك الحقوق المدنية.
L'immunité souveraine n'est pas un moyen de défense recevable dans une affaire relative à la violation des droits civils.
ولن تصلح تلك التغييرات أوجه القصور في إدارة الاقتصاد العالمي.
Ces changements ne pallieront pas les insuffisances de la gouvernance économique mondiale.
فهو ليس أداة تصلح للعلاقات العامة أو للتسويق.
Il ne s'agit pas d'un outil de relations publiques ou de publicité.
ومازالت هذه المواضيع تصلح كفئات مفيدة ختيار موضوع بشأن المتابعة المنسقة للمؤتمرات
Cette liste continue d'être utile dans le choix d'un thème concernant la coordination du suivi des conférences.
١ - غرفة حصينة تصلح مخزنا لسلحه النارية وذخائرها.
Une pièce renforcée convenant à l'entreposage des armes à feu et de leurs munitions;
تصلح الرخصة لمدة ثلاث سنوات ويجب تجديدها بعد هذه الفترة.
L'autorisation est valable pour trois ans et doit ensuite être renouvelée.
136- وبعض الأضرار التي لحقت بهذه الممتلكات لن تصلح أبداً.
Certains des dégâts subis par ces biens ne seront jamais réparés.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1742. المطابقة: 1742. الزمن المنقضي: 133 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo