التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تقديم المساعدة" في الفرنسية

اقتراحات

تقديم المساعدة لمجتمعات الشعوب الأصلية لتسجيلها باعتبارها كيانات قانونية
Aider les communautés autochtones à se faire enregistrer en tant qu'entités morales;
تقديم المساعدة في إعداد التقارير وتوفير الخدمات للاجتماعات والحلقات الدراسية؛
Aider à rédiger les rapports et à assurer le service des réunions et des séminaires;
تقديم المساعدة لضمان احترام حقوق الإنسان في أماكن الاحتجاز
Contribuer au respect des droits de l'homme dans les lieux de détention;
تواصل إسبانيا تقديم المساعدة لإحلال الاستقرار في البلد.
L'Espagne continuera de contribuer à la stabilisation de la situation dans le pays.
تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة في إنعاش إثيوبيا
Aide humanitaire et aide au relèvement en faveur de l'Éthiopie
تقديم المساعدة التقنية للوكالات البيئية الأخرى في البرازيل وأمريكا اللاتينية
Assistance technique à d'autres agences de protection de l'environnement au Brésil et en Amérique latine
تقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة بشأن تنفيذ سياسة وخطة اللامركزية
Assistance technique au Gouvernement pour la mise en œuvre de la politique et du plan de décentralisation
تقديم المساعدة في وضع الخطط لأنواع الدعم المختلفة؛
Fourniture d'une assistance pour l'élaboration de plans concernant différents types de soutien;
تقديم المساعدة والرعاية للأطفال: 700 1
Nombre d'enfants ayant bénéficié d'une assistance et reçu des soins : 1700
تقديم المساعدة المادية والطبية والقانونية وغيرها؛
D'apporter une aide matérielle, médicale, juridique et autres;
تقديم المساعدة للأفرقة القطرية في إعداد الاستراتيجيات والخطط المشتركة لتعبئة الموارد
Fourniture d'une assistance aux équipes de pays afin qu'elles élaborent des stratégies et des plans communs de mobilisation des ressources
ويجوز تقديم المساعدة القانونية الأولية للأشخاص المتلقين أو المستحقين للمساعدة الاجتماعية.
L'assistance judiciaire primaire peut être fournie à certaines personnes qui bénéficient d'une assistance sociale ou y ont droit.
1- تقديم المساعدة لبناء القدرات المصممة خصيصا على المستوى الوطني
Fourniture à l'échelle nationale d'une assistance sur mesure pour le renforcement des capacités
وينبغي أيضا مواصلة تقديم المساعدة التقنية وعقد حلقات دراسية تعليمية.
La fourniture d'une assistance technique et l'organisation de séminaires éducatifs devraient aussi se poursuivre.
نقل المسؤولية الأولى عن تقديم المساعدة إلى المستوى الإقليمي:
Afin de transférer à l'échelon régional la responsabilité première de la fourniture de l'assistance :
تقديم المساعدة وبناء القدرات في أطر دولية أخرى
ASSISTANCE ET RENFORCEMENT DES CAPACITÉS OFFERTS DANS D'AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES
وبطبيعة الحال، سيرتهن تقديم المساعدة الفعلية بطلب إندونيسيا وموافقتها.
La prestation effective d'une assistance nécessitera bien évidemment une requête de l'Indonésie et son accord.
وضع سياسة وآلية الحماية الاجتماعية/شبكة الأمان من أجل تقديم المساعدة للمستضعفين
Élaborer des mesures et un mécanisme de protection et de sécurité sociales pour faciliter l'aide aux personnes vulnérables
تقديم المساعدة المالية والتقنية لتخطيط ممرات النقل الإقليمية والموانئ الدولية وتشييدها وتحسينها.
Fournir une assistance technique et financière pour la planification, la construction et l'amélioration des couloirs de transports régionaux et des ports internationaux.
تقديم المساعدة لبناء القدرات من أجل تحسين الإدارة الاقتصادية وإدارة الشركات.
Fournir une assistance pour le renforcement des capacités en vue d'améliorer la gouvernance économique et celle des entreprises.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 17162. المطابقة: 17162. الزمن المنقضي: 209 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo