التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تقريب" في الفرنسية

rapprochement
convergence
approximation
arrondi
environ
rapproche
faire converger
rapprocher
rapprochant
arrondir
combler

اقتراحات

(ب) تقريب العدالة من المتقاضين
b) Rapprochement de la justice des justiciables
ورغم ظهور صعوبات معينة، أنجزت آليات حفظ السلام والتفاوض عملها بالفعل بالمساعدة على تقريب المواقف والتوصل إلى اتفاقات ملموسة.
Les forces de maintien de la paix et les mécanismes de négociation ont, malgré les difficultés, travaillé au rapprochement des positions et sont parvenues à des accords concrets.
وكان التحرك الرئيسي للخطة الشاملة متمثلا في العمل على تقريب الجماعات.
La convergence des activités communautaires a été un important domaine d'intervention du plan d'opération.
٣-٢-٢ و تشجع اللجنة استخدام أي تقريب للتعريف الدقيق المذكور أعه.
3.2.2 La Commission déconseille l'utilisation de toute approximation de la définition exacte indiquée ci-dessus.
وسنتناول بالتفصيل في بحث المادة 11 المتعلقة بالعمالة المهام المتصلة بالتغييرات المنتظر إدخالها على قانون العمل بهدف تقريب القوانين.
Les tâches liées à la prochaine modification du Code du travail, en vue du rapprochement des législations seront examinées en détail à l'article 11 sur l'emploi.
تقريب الخدمات الترفيهية والثقافية من النساء في الأرياف؛
Le rapprochement des services de loisirs et de culture des populations féminines rurales;
لقد قضى السنة الماضية في تقريب المسافة بينكِ
Il a passé l'année dernière à te désirer à distance.
رابعا - تقريب الأمم المتحدة من الشباب
IV. Faire connaître l'ONU aux jeunes
ويريد المكتب الآن تقريب هذا التاريخ إلى 1 حزيران/يونيه 2012.
Le Bureau veut maintenant avancer l'échéance au 1er juin 2012.
تقريب الخدمات من المستفيدين المباشرين (النساء والأطفال)
Au rapprochement des services des bénéficiaires directs (femmes et enfants);
تم تقريب جميع الخانات الواردة في هذا الجدول عشوائيا للأساس 3.
Les chiffres du présent tableau ont été systématiquement arrondis à la troisième décimale.
عندما يبدو هناك مأزق، أحاول تقريب الشقة.
Lorsqu'il semble qu'il y ait un fossé, j'essaie de le combler.
وهذا يعني تقدما في تقريب البوسنة والهرسك من الهياكل الأوروبية.
Elle est synonyme de progrès dans le rapprochement de la Bosnie-Herzégovine des structures européennes.
بد من تقريب المساعدة انمائية من اهداف المتفق عليها.
L'aide au développement doit être plus en accord avec les objectifs convenus.
أيمكنكِ تقريب الصورة عليه يا عزيزتي؟
Peux-tu faire un gros plan, ma chère ?
تقريب اللجنة من المناقشات الرئيسية الجارية بشأن السياسات على الصعيد العالمي
Rapprocher les travaux de la Commission de statistique des débats essentiels sur les politiques mondiales
كما تستخدم الفلبين وسري لأنكأ أيضا تكنولوجيا المعلومات من أجل تقريب المسافات.
Les Philippines et le Sri Lanka utilisent également la TI pour raccourcir les distances.
(أ) تقريب المدارس من المجتمعات المحلية، وخاصة في المناطق الريفية؛
a) Rapprocher les écoles de la population locale, notamment dans les zones rurales;
وستكون هناك صعوبات بالفعل في تقريب شقة الخلافات في المباحثات المقبلة.
Il ne sera certainement pas facile de surmonter les divergences lors des prochains pourparlers.
وحضرت المنظمة اجتماعات الفريق العامل للمساعدة في تقريب الشقة بين المنظمات غير الحكومية والحكومات.
Elle a participé aux réunions du Groupe de travail visant à combler l'écart entre les organisations non gouvernementales et les gouvernements.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2069. المطابقة: 2069. الزمن المنقضي: 162 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo