التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تقريرا من تقارير" في الفرنسية

اقتراحات

تقريرا من تقارير التحليل والتقييم الاستراتيجيين بشأن التطورات التشغيلية الهامة
Analyses stratégiques et rapports d'évaluation portant sur de grands changements opérationnels
وأُثير في 16 تقريرا من تقارير المراجعة عدم وجود عمليات تقييم راسخة لنتائج المشاريع.
L'absence d'une évaluation bien établie des résultats des projets a été évoquée dans 16 rapports d'audit.
وحاليا، تنظر اللجنة في 16 تقريرا من تقارير الدول الأطراف سنويا.
Actuellement, le Comité examine chaque année 16 rapports d'États parties.
٢٣٠ - فحص المجلس ٢٤ تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات الصادرة في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
Le Comité a examiné 24 rapports d'audit publiés en 1994-1995.
من خلال موافاة المقر بما مجموعه 28 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة
28 rapports de vérification transmis au Siège
وفي هذا الصدد، ردت الشعبة في الفترة بين آب/أغسطس 2008 وحزيران/يونيه 2009 على ثلاثة عشر تقريرا من تقارير الرقابة.
En effet, la Division a répondu à 13 rapports de contrôle entre août 2008 et juin 2009.
6 - خلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدر المكتب 58 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية() تتعلق بخمس عمليات مراجعة في المقر و 53 عملية مراجعة لمكاتب قطرية.
En l'an 2007, le Bureau a publié 58 rapports d'audit interne : 5 audits au siège et 53 dans les bureaux de pays.
إسداء المشورة بشأن المسائل المتصلة بالقضاء والسجون الواردة في 25 تقريرا من تقارير الأمين العام وفي الإصدارات الأخرى لمجلس الأمن وغيره من هيئات الأمم المتحدة التشريعية
Conseils relatifs aux questions judiciaires et pénitentiaires abordées dans 25 rapports du Secrétaire général et dans d'autres documents émanant du Conseil de sécurité et d'autres organes délibérants des Nations Unies
ادعاء بسوء السلوك الخطير من الفئة الأولى، بما في ذلك 123 تقريرا من تقارير التحقيقات التي أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية
Cas d'allégations de catégorie I, y compris 123 rapports d'enquête du Bureau des services de contrôle interne
18 - تولّى مكتب خدمات الرقابة الداخلية استعراض عينة شملت 42 تقريرا من تقارير التقييم لغرض تحديد النتائج والاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن تقييمات الفترة 2008-2009 في المجالات الثمانية ذات الأولوية لدى المنظمة.
Le BSCI a examiné l'échantillon de 42 rapports d'évaluation pour recenser les constations, conclusions et recommandations des évaluations menées en 2008-2009 dans les huit domaines prioritaires de l'Organisation.
وأُنجز 18 تقريرا من تقارير الإدارة البالغ عددها 20 تقريرا.
Dix-huit des 20 rapports de gestion ont été achevés.
وقد نظرت منظمة الأغذية والزراعة في أحد عشر تقريرا من تقارير وحدة التفتيش المشتركة حتى الآن في إطار نظام الإبلاغ الموحد.
À ce jour, 11 rapports du Corps commun ont été examinés par la FAO selon le système amélioré de suivi de ses rapports et recommandations.
14 - ويظهر الرسم البياني أدناه توزيع درجات تقييم 127 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، بما في ذلك عمليات حفظ السلام، الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير().
Le graphique ci-après montre la répartition des notes attribuées à 127 rapports d'audit interne, y compris sur les opérations de maintien de la paix, parus pendant la période considérée.
وفي عام 2011، اطلعت 13 دولة عضو على 14 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات (الجدول 5).
En 2011, 13 États Membres ont consulté 14 rapports d'audit interne (tableau 5).
بحلول نهاية عامي 2011 و 2012، ستكون اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان قد راجعت 246 تقريرا من تقارير الدول الأطراف - وأكثر من 250 شكوى فردية.
D'ici la fin de la période 2011-2012, les organes de traités auront revu 246 rapports d'États parties - et plus de 250 plaintes individuelles.
وينطوي هذا الاقتراح على أن مراجعة الـ 269 تقريرا من تقارير الدول الأعضاء ومراجعة 460 شكوى فردية معلقة في عام 2012، تحتاج إلى مدة جلسات وموظفين إضافيين.
Cette proposition entraînerait l'examen de 269 rapports d'États parties et 460 communications individuelles en attente d'examen en 2012, ce qui nécessiterait plus de temps de réunion et de personnel.
ويُظهر الشكل الثالث توزيع درجات تقييم 90 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات الداخلية الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير (باستثناء التقارير المتعلقة بحفظ السلام).
La figure III présente la répartition des notes attribuées dans 90 rapports d'audit interne publiés pendant la période considérée, compte non tenu des rapports relatifs aux opérations de maintien de la paix.
12 - يكشف التحليل الكيفي الأول الذي تناول 35 تقريرا من تقارير التقييم عن وجود مواضيع ومسائل مشتركة تتصل بمجالات الأولوية الثمانية للمنظمة.
La première analyse qualitative, qui porte sur 35 rapports, fait apparaître des questions et des sujets qui concernent l'ensemble des huit priorités de l'Organisation.
ومنذ عام 2007، وردت الإشارة إلى الأعمال المتعلقة بالألغام في أكثر من 50 تقريرا من تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن.
Depuis 2007, plus de 50 rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité ont traité de la lutte antimines.
وتضمن ١٧ تقريرا من تقارير مراجــعة الحسابات اخــرى البالغ عــددها ٢١ تقــريرا ٢٨٩ توصية.
Sur les 21 autres rapports, 17 contenaient 289 recommandations.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 185. المطابقة: 185. الزمن المنقضي: 190 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo