التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: تكاليف الدعم
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تكاليف" في الفرنسية

اقتراحات

12- تكاليف الإنفاق على صحة وسلامة الموظفين
Dépenses consacrées à la santé et à la sécurité des salariés
مجموع تكاليف الصيانة للمرحلة التجريبية والأدوات الحالية
Coût total de maintenance pour la phase pilote et les outils existants
صُنفت تكاليف المؤتمرات باعتبارها تكاليف طباعة ومنشورات (الحساب 74210)
Frais de conférence classés en dépenses d'impression et de publication (compte 74210)
تكاليف الإعالة: تكاليف الإسكان وغيرها للموظفين
Frais d'hébergement et autres dépenses pour les salariés
وتغطي المنحة تكاليف نقل المعدات ومكاتب الإدارة.
Les subventions concernent les coûts de réimplantation du matériel et de l'encadrement.
وهي تحدد مع التكنولوجيا المستخدمة تكاليف الصفقات...
Avec les technologies employées, elles déterminent le coût des transactions...
ويدل هذا الحساب على مستوى تكاليف خفض التسرب.
Ce calcul fait ressortir l'ampleur des coûts de réduction de ces rejets.
(ب) تكاليف إضافية محتملة للحماية من التفجيرات؛
b) Les dépenses supplémentaires éventuellement consacrées à la protection contre l'effet de souffle;
تكاليف التناوب مبنية على بيانات تاريخية وعلى أسعار السوق.
Les coûts de relève sont fondés sur des statistiques passées et sur les prix du marché.
وتضمنت الرسوم الشهرية الثابتة تكاليف الخدمات الإدارية وصيانة معدات خدمات المطاعم.
Le montant forfaitaire mensuel comprenait le coût des services de gestion et l'entretien du matériel de restauration.
وتحيط اللجنة الاستشارية بهذا الانخفاض في تكاليف السفر لأغراض التناوب.
Le Comité consultatif prend note de cette réduction des frais de voyage au titre de la relève.
زيادة تكاليف الكهرباء وتسوية الرسوم غير المسددة وتوقيع عقد جديد لمختلف خدمات الصيانة
Accroissement des dépenses d'électricité, règlement de sommes dues et conclusion d'un nouveau contrat pour divers services d'entretien
ولا تعتبر الأسعار الحالية كافية لتغطية تكاليف جميع المنتجين.
Les cours actuels ne suffisent pas à couvrir les coûts de tous les producteurs.
وكذلك تقدير تكاليف القيود على المستخدمين النهائيين كان صغيراً.
De même, les coûts estimés des restrictions imposées à l'utilisation finale sont faibles.
تكاليف التخلص من الزئبق المسكوب: 1600 دولار
Coûts de l'élimination du mercure (varie selon le prestataire utilisé) : 1600 dollars
زيادة تكاليف البناء والصيانة، والتعري والترسب
Accroissement des coûts de construction et de maintenance, érosion et sédimentation
ويحتمل أن تكون تكاليف التخفيف في النقل البحري باهظة أيضاً.
Les coûts de mesures d'atténuation dans le secteur des transports maritimes pourraient également être importants.
تكاليف دعم البرامج (بدولارات الولايات المتحدة)
Contribution aux dépenses d'appui aux programmes (dollars des États-Unis)
وستتولى الوحدة أيضا إدارة توزيع المعدات واسترداد تكاليف الخدمات المقدمة.
Le Groupe assurera aussi la distribution du matériel et le recouvrement des coûts pour les services rendus.
حلقة عمل تقنية بشأن تكاليف وفوائد خيارات التكيف
Atelier technique sur les coûts et les avantages des options d'adaptation
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 83923. المطابقة: 83923. الزمن المنقضي: 204 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo