التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تكلفة" في الفرنسية

اقتراحات

تكلفة عالية لصيانة وتمويل الهياكل الأساسية؛
Coût élevé de l'entretien et du financement des infrastructures;
ويشترك الموظفون والمنظمة في سداد تكلفة الأقساط.
Le coût des primes est partagé entre les fonctionnaires et leur organisation.
ودفعت وزارة الخارجية النرويجية تكلفة إزالة الطلاء.
La peinture a été enlevée aux frais du Ministère norvégien des affaires étrangères.
وتغطي احتياجات المقدرة تكلفة الكهرباء والمياه والغاز؛
Le montant prévu couvrira les frais d'électricité, d'eau et de gaz;
وتحدد تكلفة الإدارة قبل توقيع اتفاق تقاسم التكاليف.
Ce coût de gestion est déterminé avant la signature de l'accord de participation aux coûts.
وتعزى الزيادة إلى تكلفة استئجار معدات طباعة.
L'augmentation tient au coût de la location du matériel d'impression.
وفر عليّ 10 ملايين تكلفة مواد بناء
Cela a fait gagner 10 millions à ma boite en coût de construction.
وبموجــب تلك الترتيبـــات، لم تتحمل الميزانية العادية للمنظمة تكلفة إضافية.
En vertu de ces arrangements, aucun coût additionnel n'est imputé au budget ordinaire de l'Organisation.
تكلفة الكهرباء والمياه والوقود الموردة تجاريا.
Coût de l'approvisionnement commercial en électricité, eau et carburant.
جيم - محاولة لتقدير تكلفة المخططات التعويضية
C. Tentative d'estimation du coût des systèmes de compensation
أُدرجت تكلفة متطوعي الأمم المتحدة في الميزانية.
Le coût des Volontaires des Nations Unies a été inscrit au budget.
تكلفة ساعات العمل لموظفي المستشفى المعنيين: 1000 دولار
Coûts des heures de travail du personnel de l'hôpital impliqué : 1000 dollars
تسديد تكلفة المراجعة الخارجية للحسابات من الصناديق الاستئمانية
Remboursement du coût de la vérification externe par les fonds d'affectation spéciale
زيادة معدلات استرداد تكلفة الدعم الإداري العام
Augmentation des taux de recouvrement des coûts au titre des services
وختاما، سيتعين تخفيض تكلفة البرنامج.
Enfin, il serait nécessaire de réduire les coûts de ce dernier.
مراجعة وتطوير تكلفة وتمويل التعليم الأساسي؛
Révision et amélioration des coûts et du financement de l'enseignement de base;
ويتحمل تكلفة ذلك البلد المساهم بالقوات/بالشرطة.
Le coût est à la charge du pays fournissant les contingents.
وهي لا تمثل مجموع تكلفة المشروع.
Ces dépenses ne représentent pas le coût total du projet.
فكل آلية إقليمية لها تكلفة مرتبطة بها.
Chacun des mécanismes régionaux a un coût qui lui est propre.
وقد تتجاوز إجمالي تكلفة التعافي 15 بليون دولار.
Le coût total de la reprise après le sinistre pourrait dépasser 15 milliards de dollars.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 37532. المطابقة: 37532. الزمن المنقضي: 190 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo