التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "توقفك" في الفرنسية

t'arrêter
te freinait
vous être arrêté
t'arrête
ولكن لماذا تريد جدتك أن توقفك ؟
Mais pourquoi ta grand-mère veut-elle t'arrêter ?
لكن إذا تُريدُ تَرْك، أنا لا أَستطيعُ تَوَقُّفك.
Mais si tu veux partir, je ne peux pas t'arrêter.
علي أن أبعدك عنها إنها توقفك عن التقدم
Je devais t'éloigner d'elle. Elle te freinait.
كان لابد أن أبعدك عنها لقد كانت توقفك
On devait t'éloigner d'elle. Elle te freinait.
(بايج)، شكرًا على توقفك
Paige. Merci de vous être arrêté.
"في الوقت أردت توقّفك..."
"quand j'ai voulu t'arrêter..."
لا تدعيها توقفك يا "سوزان" عليكِ الإستمرار بالكتابه
Ne la laisse pas t'arrêter, Suzanne.
كم تريد مقابل توقفك عن مواعدة ابنتي؟
Combien tu veux pour ne plus voir ma fille ?
لا تدعيها توقفك عن فعل الصواب ليام
Ne la laisse pas t'empêcher de faire ce qu'il faut.
ولكنها لم توقفك عن القضاء على تلك الآليات
Ça ne vous a pas empêché d'éliminer ces drones.
أرادت أن توقفك عن الطلاق صحيح؟
Elle a fait traîner le divorce ?
بيث، الحصول على عائلة لايعني توقفك عن كونك امرأة مستقلة
Beth, fonder une famille ne veut pas dire arrêter d'être une personne.
لا بد أن السبب توقفك عن تناول دوائك
Concentre-toi. Ça doit être parce que tu ne prends plus tes pilules.
بعد توقفك ماذا فعلت بقية ليلتك؟
Après avoir raccroché, qu'avez-vous fait ?
في لحظة توقفك عن آوامري سأطلق النار على رأسك
À la seconde où tu refuses de m'obéir, je te fais sauter la tête.
ـ يجب عليك الدفع مقابل توقفك هنا.
Faut payer pour se garer ici.
الآن حان وقت توقفك عن الحملقة في
Et c'est maintenant que tu dois arrêter de me fixer parce que...
هي يجب أن توقفك من الافعال التى بحاجة اليها
Elle t'aurait empêché de réaliser ce qui devait l'être.
لقد كان توقفك عن العمل منذ فترة طويلة
Je vous aurais mis au chômage depuis longtemps.
سأفعل بمجرّد توقفك التصرف كأن الأمر من ابتكاري
Alors arrête de faire comme si ce n'était pas vrai.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 99. المطابقة: 99. الزمن المنقضي: 112 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo