التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تُسأل مرة أخرى فحسب" في الفرنسية

كانت بحاجه إلى أن تُسأل مرة أخرى فحسب
Il a suffi de lui redemander.

نتائج أخرى

تجاهل التغييرات. لن تُسأل مرة أخرى.
Ignorer les changements. Vous ne serez pas sollicité à nouveau.
أمه تسأله مرة اخرى, و من هؤلاء الرجال
Sa mère lui demande à nouveau, "Qui sont ces hommes?"
لا تسأل مرة أخرى عن هيئة الملف إذا كان محدداً.
Ne pas reposer la question pour le format d'enregistrement s'il est défini.
لقايضتُ كلّ ذلك برؤية عائلتي مرّة أخرى فحسب.
Je donnerais tout ça rien que pour revoir ma famille.
أحضري واحد أخر فحسب وسنقوم بذلك مرةً أخرى
Il suffit juste d'en saisir un autre et nous le referons.
لماذا لا تخرجين معه مرة أخري فحسب؟ وبعدها اتركيه برفق ؟
Pourquoi ne pas sortir avec lui une fois de plus, et puis le laisser tomber en douceur ?
و إذا حاولتَ أن تدعهم يرحلون سوف يعودون إليك مرةً أخرى فحسب
Et si tu essayes de t'en defaire elles tournent en cercle et reviennent à toi.
لكنني أحتـاجللمُضي خلال كل شيءٍ مرة أخرى فحســب.
J'ai besoin de tout revoir encore une fois.
لقايضتُ كلّ ذلك برؤيةعائلتي مرّة أخرى فحسب.
Vous avez trouvé un bon travail, acheté une maison.
مرة أخرى فحسب... هيا بنا لنفعلها
Encore une fois. Allez. On y va.
(لما لا تضاجعين فات باسترد) مرة أخرى فحسب ؟
Tu n'as qu'à te retaper Gras Double.
أجبرت إحد أصدقاءي القدامى على خوض أسوأ لحظات حياته مرة أخرى فحسب لكنني على ما يرام
Je viens de forcer un vieil ami à revivre le pire moment de sa vie, mais je vais bien.
و من ناحية أخرى، لاحظت السيدة شانيه، أنها لم تتلق جوابا على سؤالها بشأن المحاكم الخاصة، وقالت إنها تود أن تسأل مرة أخرى عما إذا كان هناك وجود لمحكمة أمن الدولة في غابون.
Mme Chanet fait par ailleurs observer qu'elle n'a pas reçu de réponse à sa question concernant les juridictions d'exception et se permet de demander à nouveau s'il existe une cour de sûreté au Gabon.
سوف أقولها مرة آخرى فحسب سينبغي علينا أن نأتي إليك وجهاً لوجه, ونصرخ عليك !
On va venir vous dire de partir.
، إنها بندقية مكهربة فحسب جرعة فيل لكن لا تقلق، خففناها بقليل من صودا الحمية - أيمكننا هزّ الشجرة مرة أخرى فحسب؟ -
Le Dr Wen demande s'il n'y a pas confusion, vu que notre patient pour l'appendicite n'a pas d'appendice.
كانت الملكة الشريرة تسأل مرآتها كل يوم
Chaque jour, la reine interrogeait son miroir magique.
لم تسألي مرة كيف أنا أشعر (هذه ليست ليلتك يا (بيلي
Tu ne m'as pas demandé une fois comment j'allais - C'est pas ta soirée, Billy.
تعرف, السؤال, سؤال الخاتم أنت تسأله مره واحدة في حياتك
Tu sais LA demande, celle qu'on ne fait qu'une fois dans sa vie !
و لم تسألي مرة واحدة لماذا أريد ان اذهب الى هناك
Pas une fois, vous n'avez demandé pourquoi je voulais y aller moi.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 61661. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 416 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo