التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "جدولة تدمير" في الفرنسية

، لكنكِ تعلمين الآن أيمكنكِ إعادة جدولة تدمير عائلتك ؟
Mais maintenant oui, peux-tu reprogrammer l'anéantissement de ta famille ?

نتائج أخرى

وهذا التقدير الزمني مشتق من جدول التدمير الذي وضعه الفريق، ومن الوقت الزم نهاء العمليات، ومن الوقت الزم لتدارك اخطاء.
Pour établir ces estimations, on a tenu compte du calendrier de travail du Groupe, du temps requis pour mener à bien les opérations de fermeture et des retards à prévoir.
وستظل الأمانة تقدِّم إلى المجلس تقارير منتظمة عن التقدم الذي يتم إحرازه، مع توصيات بشأن كل ما قد يلزم من تعديلات للجدول الزمني للتدمير.
Le Secrétariat continuera de tenir le Conseil régulièrement informé des progrès accomplis en formulant également des recommandations concernant tout ajustement à apporter, le cas échéant, au calendrier de destruction.
28- وأبلغت أوكرانيا أيضاً اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات أنه لا يزال يتعين تحديد الجدول الزمني لإنجاز عملية التدمير.
L'Ukraine a également informé le Comité permanent sur la destruction des stocks que la date limite pour l'achèvement de la destruction restait encore à déterminer.
ويرد في الجدول ١١ موجز لعملية التدمير التي أنجزت في جميع مرافق مشروع بدر ٢٠٠٠ الثثة.
Le tableau 11 récapitule les destructions effectuées dans les trois installations abritant le programme BADR-2000 :
وعلاوة على ذلك، يجري، عن كثب، رصد الامتثال للمعايير واللوائح الخاصة بنقل الذخائر وتخزينها وتدميرها حسب جدول زمني محدد.
En outre, le respect des normes et réglementations relatives au transport, au stockage et à la programmation de la destruction des munitions fait l'objet d'un suivi attentif.
وستزال جميع الغام المضادة لفراد الموجودة حالياً في مخزونات القوات المسلحة النرويجية وسيتم تدميرها طبقاً للجدول الزمني الحالي اعتباراً من ١ تشرين أول/أكتوبر ٦٩٩١.
Toutes les mines antipersonnel figurant dans les stocks des forces armées norvégiennes seront retirées et détruites - le 1er octobre 1996 au plus tard selon le calendrier établi.
انا أدير هذا المكان ولو تعتقد انك تستطيع تدمير هذا الجدول
C'est moi qui suis le patron.
12 - وفيما يتعلق بالجدول 5 للمبادئ التوجيهية الخاصة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، فقد أرتؤي أن من المفيد أدراج خانة بشأن كفاءات التدمير في الجدول 5 والتمييز بين الترميد بالحرارة العالية الوارد في السطر الثاني في مختلف التكنولوجيات.
Les participants, considérant le tableau 5 des directives sur les PCB, ont estimé qu'il serait utile d'y inclure une colonne consacrée à l'efficacité des techniques de destruction et de faire la différence entre les techniques d'incinération à haute température de la deuxième ligne.
14 - المرفق الأول، في الجدول المعنون "تدمير المخزونات والاحتفاظ بها"، في العمودين المعنونين "الدول الأطراف التي تحتفظ بمخزونات لأغراض التدريب" و "الدول الأطراف التي قدمت معلومات عن المخزونات المحتفظ بها"
Annexe I, tableau intitulé « Destruction et conservation des stocks », colonnes « États parties conservant des stocks à des fins de formation » et « États parties ayant fourni des informations sur les stocks conservés »
جدول التدمير لكن هذا لم يحدث
Il n'a pas abouti là.
الجدول 1 - وسائل إيصال الأسلحة النووية الواجب تدميرها
Tableau 1 - Vecteurs nucléaires devant être détruits
الجدول 2 - وسائل الإيصال الواجب تدميرها أو تحويلها لأغراض أخرى
Tableau 2 - Vecteurs devant être détruits ou reconvertis
التخزين وتدمير المخزونات (البند 10 (ب) من جدول الأعمال المؤقت)
Destruction et conservation des stocks (point 10 b) de l'ordre du jour provisoire)
ولقد تم دفع الحرب الشاملة ضد الإرهاب إلى صدارة جدول الأعمال الدولي بفعل المشاهد المروعة للخسائر البشرية والتدمير لمعالم بارزة مألوفة وقيمة.
La lutte mondiale contre le terrorisme a occupé une place prépondérante à l'ordre du jour international après les scènes horribles de pertes en vies humaines et de destruction de monuments familiers et précieux.
ويلاحظ المجلس من الجدول الوارد في الفقرة 115 من التقرير أن برنامج التدمير لم يكن قد استكمل لدى سحب المفتشين.
Comme on peut le voir dans le tableau qui figure au paragraphe 115, le programme de destruction n'était pas achevé au moment où les inspecteurs ont été retirés.
وتواصل الهند، من جانبها، حملتها في مجال التدمير بسرعة مُرضية تسبق الجدول الزمني الموضوع لذلك.
Pour sa part, l'Inde continue sa campagne de destruction à un rythme satisfaisant et a de l'avance sur son programme.
وعليه يطلب السودان إبقاء موضوع تدمير مصنع الشفاء للأدوية ضمن بنود جدول الأعمال المعروضة على مجلس الأمن إلى حين إشعار آخر.
En conséquence, le Soudan demande que, jusqu'à notification contraire, la question relative à la destruction de l'usine de médicaments d'al-Chifa soit maintenue sur la liste des questions dont le Conseil est saisi.
أثناء البعثة المشتركة الأولى، يتم تصوير المنطقة الخالية من المظاهر العسكرية ويُتفق على طرائق البعثات التالية وأولوياتها وجدولها الزمني وإزالة التحصينات أو تدميرها.
Au cours de la première mission combinée, des photographies sont prises de la zone démilitarisée et les modalités, les priorités et le calendrier du changement d'affectation, de l'enlèvement ou de la destruction des fortifications sont établis.
الجدول 1: متوسط كفاءة التدمير والإزالة في قمائن الأسمنت المستخدمة للعمليات الرطبة والجافة
RED moyens pour un four à ciment à voie humide et un autre à voie sèche Principaux constituants organiques dangereux retenus
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 56. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 121 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo