التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "جديدة" في الفرنسية

اقتراحات

دراسة جديدة لعبء العمل في المكاتب القطرية
Nouvelle étude sur la charge de travail des bureaux de pays
عندنا قواعد جديدة. عندنا قواعد جديدة.
On a une nouvelle règle. On a une nouvelle règle.
ولذلك يقترح إنشاء أية وظائف جديدة.
En conséquence, il n'est demandé aucun poste nouveau.
وهذا الخيار يتجنب إنشاء محكمة جديدة لمم المتحدة.
Cela permettrait d'éviter la création d'un nouveau tribunal des Nations Unies.
فهناك حكومة جديدة وهناك وزارة جديدة للتنمية الدولية.
Le pays a aujourd'hui un nouveau gouvernement ainsi qu'un nouveau Département pour le développement international.
35- واعتُمدت خطة عمل جديدة إضافة إلى استراتيجية جديدة للفترة 2009-2012.
Un nouveau plan d'action national et une nouvelle stratégie ont été adoptés pour la période 2009-2012.
، يمثّل الفصح بداية جديدة... حياة جديدة
Pâques représente un nouveau départ, une nouvelle vie.
حياة جديدة تتطلب طريقة جديدة للتفكير بالأمور
Une nouvelle vie qui nécessite un autre mode de pensée.
دائماً هناك حياة جديدة تظهر وبداية جديدة
il y a toujours une vie nouvelle... un nouveau commencement.
أمـاه، كـل يوم هنـاك درامـا جديدة تحدث أزمـة جديدة
Maman, tous les jours, il y a un nouveau drame, une nouvelle crise.
ونتيجة لهذه الظاهرة الجديدة، وضعت الحكومة سياسة جديدة للهجرة.
Face à ce nouveau phénomène, le Gouvernement a établi une nouvelle politique en matière d'immigration.
وفرضت ضرائب جديدة لتمويل انفاق العام.
De nouveaux impôts ont été créés pour financer les dépenses publiques.
ويجب استحداث أساليب جديدة أكثر فعالية.
Il faut mettre au point des méthodes nouvelles plus efficaces.
وأنشئت آليات دولية جديدة لحماية اقليات العرقية.
On a créé de nouveaux rouages internationaux pour protéger les minorités ethniques.
هاء - مصادر وطرائق جديدة ومبتكرة لتمويل انشطة التنفيذية
E. Sources nouvelles et innovatrices de financement et modalités relatives aux activités opérationnelles
واتخذت مؤخراً ترتيبات جديدة لضمان حماية الحياة الخاصة.
Récemment, de nouvelles dispositions ont été prises pour assurer la protection de la vie privée.
رابعا - قراءة جديدة للحقوق اقتصادية واجتماعية والثقافية
III. LES DROITS ECONOMIQUES, SOCIAUX ET CULTURELS VUS SOUS UN JOUR NOUVEAU
وأضاف المؤتمر دفعة جديدة للنقاش بشأن التنمية المستدامة وشكل انطقة جديدة للوعي البيئي.
Cette conférence a donné un nouvel élan au débat sur le développement durable et a marqué une résurgence de la prise de conscience environnementale.
ويرتبط هذا العج باستحداث أساليب جديدة وعقاقير جديدة.
Ces traitements sont conjugués à la mise au point de nouvelles procédures et de nouveaux médicaments.
والمجتمعات السليمة والنامية توجد فرصا جديدة للأعمال وأسواقا جديدة.
Les sociétés saines et en développement offrent de nouvelles perspectives d'activité et de nouveaux marchés.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 190442. المطابقة: 190442. الزمن المنقضي: 241 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo