التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "جرى توثيق" في الفرنسية

on a recensé
on a fait état
été documentés
ont été consignés
ont été consignées
وكخطوة أولى في اتجاه التنسيق جرى توثيق هذه الاختلافات في تقرير الأمين العام عن التحليل الإحصائي الشامل، بالاستعانة بمواد قدَّمتها المنظمتان.
Première étape vers une harmonisation, on a recensé ces différences dans le rapport du Secrétaire général sur l'analyse statistique globale à partir d'informations communiquées par l'une et l'autre organisations.
وفي جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجنوب السودان، جرى توثيق ما مجموعه 45 حالة قتل و 39 حالة تشويه للأطفال من قبل جيش الرب للمقاومة، نفذا بصورة رئيسية خلال هجمات شنها جيش الرب للمقاومة على المدنيين.
En République centrafricaine, en République démocratique du Congo et au Soudan du Sud, on a recensé 45 cas d'enfant tué et 39 cas d'enfant mutilé par la LRA, essentiellement lors d'attaques que le groupe armé a menées contre des civils.
وخلال الجولة الثانية من الانتخابات الرئاسية في أفغانستان في 14 حزيران/يونيه 2014، جرى توثيق 110 هجمات استهدفت العملية الانتخابية مباشرة، وسجلت 54 حالة وفاة و 163 إصابة بين المدنيين، من بينهم نساء وأطفال.
En Afghanistan, lors du second tour de l'élection présidentielle, le 14 juin 2014, on a fait état de 110 attaques visant directement les opérations électorales, faisant 54 morts et 163 blessés parmi les civils, y compris des femmes et des enfants.
وبالإضافة إلى ذلك، جرى توثيق عدة حالات من عمليات تجنيد جديدة للأطفال قامت بها القوات المدمجة في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية، وكذلك في كاتنغا ومقاطعتي كاساي الشرقية والغربية.
En outre, on a fait état de plusieurs cas de nouveaux recrutements d'enfants par les troupes intégrées des FARDC dans le Nord-Kivu et le Sud-Kivu, ainsi qu'au Katanga et dans le Kasaï occidental et le Kasaï oriental.
وبالتالي فقد جرى توثيق جميع اعمال المنجزة.
Tous les travaux accomplis ont par conséquent été documentés.
(ج) إذا تقرر إنشاء وحدة دعم إداري، هل جرى توثيق فعالية تكاليفها إضافة إلى أثرها على الاستدامة وبناء القدرة؟
c) S'il doit être créé un groupe d'appui à la gestion, son efficacité par rapport à ses coûts ainsi que son impact sur la durabilité des activités et le renforcement des capacités ont-ils été documentés?
وقد جرى توثيق أوصاف جميع المعدات غير المستهلكة.
Les détails relatifs à la totalité du matériel durable ont été archivés.
37- جرى توثيق حالات للإعادة القسرية للهايتيين والهايتيات في مناسبات عدة من قبل المنظمات الدولية والصحافة.
À plusieurs reprises, des cas de retours forcés de Haïtiens et de Haïtiennes ont été documentés par les organisations internationales et la presse.
وقد جرى توثيق الانتهاكات الجسيمة الأخرى المرتكَبة ضد الأطفال خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
D'autres violations graves des droits des enfants ont été relevées au cours de la période considérée.
وقد جرى توثيق هذه الانتهاكات في الخرطوم ودارفور وشرق السودان وشمال كردفان.
Des documents attestent de telles violations à Khartoum, au Darfour, dans l'est du Soudan et dans le Kordofan-Nord.
جرى توثيق 45 حالة لانتهاكات حقوق الإنسان، والإبلاغ عنها، والتحقيق فيها، وقفل ملفاتها.
45 affaires de violations des droits de l'homme ont été consignées, signalées et classées après enquête.
13 - وبالإضافة إلى ذلك، جرى توثيق التعاون بين كبير مستشاري الأمن في المنطقة الفرعية.
De plus, les conseillers en chef pour la sécurité de la sous-région ont noué des liens de coopération étroits.
وخلال المعرض، جرى توثيق وتوزيع القصص الناجحة للمستفيدين من التمويل الصغير.
À cette occasion, on a mené des actions de sensibilisation du public et fait connaître des expériences réussies de microfinancement.
ولهذا جرى التوسع على نطاق أكبر في قطاع التعليم العالي والبحوث، كما جرى توثيق التعاون الدولي.
Elle a donc été élargie au secteur de l'enseignement supérieur et de la recherche avec intensification de la coopération internationale.
التقدم الذي أحرز موثق في الفقرات 44 - 78 من التقرير الحالي، كما جرى توثيق موقف المجلس من الحالة الراهنة.
Les progrès accomplis à cet égard sont exposés aux paragraphes 44 à 78 du présent rapport, de même que la position du Comité concernant la situation actuelle.
19 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرى توثيق اختطاف 102 طفل (64 فتى و 38 فتاة) نجمت عن هجمات شنها جيش الرب للمقاومة.
Pendant la période à l'examen, l'enlèvement de 102 enfants (64 garçons et 38 filles) à la suite d'attaques de la LRA a été recensé.
وقد جرى توثيق النجاح الذي أحرزته هذه المنهجيات التعليمية بحكم أن العديد من التلاميذ السابقين يعودون إلى المنظمة بصفتهم مقدمين للرعاية ومرجعيات مهنية.
Le succès de ces méthodes pédagogiques est attesté par le fait que beaucoup d'anciens élèves reviennent à l'organisation en qualité d'infirmiers et de professionnels de la santé.
ففي السنوات الأخيرة، جرى توثيق العديد من الحالات كان الأطفال يعملون فيها في ظروف تتسم بالتعسف تحت قناع برامج العمل والدراسة هذه.
Ces dernières années, de nombreux cas d'enfants travaillant dans des conditions abusives sous couvert de ce type de programmes ont été attestés.
وفي تقييم أجري مؤخرا للمبادرة جرى توثيق التحسين الحاصل في العلاقات والصلات القائمة بين السلطات الصحية والمجتمعات المحلية وزيادة معدلات تواتر الاتصال مع عمال الصحة.
Une évaluation récente de l'opération a montré une amélioration des relations et de la communication entre les autorités sanitaires et les communautés, et des contacts plus fréquents avec les professionnels de la santé.
36 - وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2006، جرى توثيق حالة صبي يناهز من العمر 17 عاماً فرّ من اللواء المدمج الثالث.
Le 12 décembre 2006, le cas d'un garçon de 17 ans qui a déserté la 3e brigade intégrée a été attesté.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 81. المطابقة: 81. الزمن المنقضي: 187 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo