التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "حادث آخر" في الفرنسية

cours d'un autre incident
un autre accident
un autre cas
un incident distinct
nouvel incident
un autre contexte
autre fois
un incident similaire
وفي حادث آخر ألقي القبض على ستة من سكان قرية عزون بمنطقة طولكرم بشبهة حيازة أسلحة.
Au cours d'un autre incident, six résidents du village d'Azoun, dans la région de Tulkarm, ont été arrêtés sur présomption de possession d'armes.
وفي حادث آخر أصيب أحد جنود جيش الدفاع اسرائيلي إصابة طفيفة من جراء حجارة قُذفت بها مركبته في منطقة الخليل.
Au cours d'un autre incident, un soldat des FDI a été légèrement blessé par des pierres qui ont été jetées sur son véhicule dans la région d'Hébron.
لقد وقع حادث آخر أمس في طرابلس في ليبيا وأسفر عن خسائر في الأرواح.
Un autre accident s'est produit hier à Tripoli (Libye), emportant des vies humaines.
ونرى أن هذه الجهود ستقلــل مــن خطـــر حـــدوث حادث آخر مثل حادث تشيرنوبيل.
Toutes ces activités contribueront selon nous à limiter le risque d'un autre accident comparable à celui de Tchernobyl.
وفي حادث آخر، اغتصب أحد الجنود في مقاطعة أمورو امرأة وقتلها طعنا بالسكين.
Dans un autre cas, une femme a été violée et poignardée par un soldat dans le district d'Amuru.
كنت في مركز التحقيقات منذ فترة قليلة و سيبدو مظهري سيئاً إن دوّن حادث آخر في ملفي
Je suis au NCIS depuis peu, et ça ne ferait pas très bien d'avoir un autre accident dans mon dossier.
وفي حادث آخر وقع في مدينة نابلس بالضفة الغربية، قتل على الفور أحمد رداد على أيدي قوات الاحتلال الإسرائيلي في أثناء غارة شنتها في الصباح الباكر.
Au cours d'un autre incident qui s'est produit dans la ville de Nablus, en Cisjordanie, Ahmed Radad a été tué instantanément par les forces d'occupation israéliennes au cours d'une incursion matinale.
، إذا تصرّفتَ بتهور سنقعُ في حادثٍ آخر!
Si tu agis avec stupidité, on va au-devant d'un autre accident !
لا, كان من الممكن أن نقع بحادث آخر
Non, on aurait pu avoir un autre accident.
أجل، لا يرغب أحد أن تتعرض لحادث آخر
Personne ne veut un autre accident.
أنتظري هل تعنين حادث آخر ؟
Attends? Tu veux dire un autre accident?
لا يُمكننا إنتظار حادث آخر لسقوط الرأس في أحضاننا
On ne peut pas rester à attendre qu'un autre accident nous tombe dans les bras.
في الواقع، هناك حادث آخر بعد هذا
En fait, il y a eu un incident après ça.
أنت تعرف، وكذلك أنا هناك حادث آخر
Vous savez comme moi qu'il y a eu un autre incident.
هناك حادث آخر حيث وُجد رجلاً مقتولاً بالرصاص
Puis, il y a ce gars retrouvé mort par balle.
أنا أخبرك, لقد كان مجرد حادث آخر
Je vous assure, c'était un accident.
حادث آخر، إنّي محظوظ بتواجدي هنا
J'ai de la chance d'être encore en vie.
في السابع من يناير حادث آخر و كلارك متواجد
Clark est sur les lieux d'un autre accident.
أجل، لقد وقع بالأمس حادث آخر مؤسف للغاية.
Eh oui, un nouveau fait très regrettable a eu lieu hier.
وفي حادث آخر، شن أفراد الجيش غارة على بيت رئيس فرع مجموعة قومية في المحافظة.
Au cours d'un incident distinct, des représentants militaires auraient fait irruption au domicile du président local d'un groupe nationaliste.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 151. المطابقة: 151. الزمن المنقضي: 111 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo